2указания по безопасности, Типовой ряд kn/f, knp/f, kn-d/f, knp-d/f, 1 адекватное использование – Инструкция по эксплуатации Richter KNP-D/F Series Ball Valves (ISO/DIN)
Страница 7: 2 для пользователя, 3 недопустимые режимы эксплуатации
Типовой
ряд
KN/F, KNP/F, KN-D/F, KNP-D/F
Стр
. 7
9520-850-ru
Ревизия
12
TM 8958
Издание
11/2013
2
Указания
по
безопасности
Настоящая
инструкция
по
эксплуатации
содержит
основополагающие
указания
,
которые
необходимо
соблюдать
при
установке
,
эксплуатации
и
уходе
.
Её
следует
прочитать
до
монтажа
и
сдачи
в
эксплуатацию
!
Инструкция
по
эксплуатации
всегда
должна
быть
доступной
на
месте
эксплуатации
арматуры
.
Для
арматуры
,
которая
применяется
во
взрывоопасных
зонах
,
см
.
глава
3.
Монтаж
,
обслуживание
и
уход
за
оборудованием
должен
осуществляться
квалифицированным
персоналом
.
Круг
обязанностей
,
полномочий
и
надзора
персонала
обязан
установить
пользователь
.
Общий
символ
опасности
!
Люди
могут
подвергаться
опасности
.
Указание
безопасности
!
При
несоблюдении
может
повлиять
на
арматуру
и
её
функции
.
Таблички
с
указаниями
и
фирменные
таблички
,
прикреплённые
непосредственно
на
арматуру
должны
соблюдаться
и
распознаваться
.
Несоблюдение
указаний
безопасности
может
привести
к
утрате
любых
претензий
на
возмещение
ущерба
.
Несоблюдение
может
повлечь
за
собой
следующие
опасности
:
♦
Отказ
важных
функций
арматуры
/
установки
♦
Угроза
электрических
,
механических
и
химических
воздействий
для
людей
♦
Угроза
окружающей
среде
из
-
за
утечки
опасных
веществ
.
2.1
Адекватное
использование
Шаровые
затворы
являются
открывающей
/
закрывающей
арматурой
.
Шаровые
затворы
Richter
являются
частью
оборудования
,
работающего
под
давлением
,
в
соответствии
с
Директивой
об
оборудовании
,
работающем
под
давлением
(DGRL),
для
пропускания
и
блокировки
жидкостей
.
Арматура
подходит
для
паров
,
газов
и
не
кипящих
жидкостей
1.
группы
согласно
DGRL
и
имеет
коррозионноустойчивую
пластиковую
обшивку
.
Твёрдые
материалы
могут
приводить
к
повышенному
износу
,
повреждению
уплотняющих
поверхностей
или
к
уменьшению
срока
службы
арматуры
.
Если
существуют
иные
рабочие
характеристики
,
отличающиеся
от
предусмотренных
,
то
пользователю
необходимо
проверить
,
подходит
ли
арматура
,
принадлежности
и
материалы
для
нового
назначения
(
проконсультироваться
с
производителем
).
2.2
Для
пользователя
При
использовании
предохранительного
клапана
пользователь
должен
обеспечить
,
чтобы
♦
приводы
,
которые
устанавливаются
добавочно
,
были
бы
приспособленными
и
рассчитанными
для
данной
арматуры
♦
горячие
или
холодные
части
арматуры
пользователем
были
защищены
от
прикосновения
♦
регулируемый
клапан
была
правильно
вмонтирована
в
систему
трубопроводов
♦
при
постоянной
эксплуатации
не
были
нарушены
условия
эксплуатации
,
указанные
в
паспорте
.
Это
не
находится
в
зоне
ответственности
производителя
.
Нагрузки
,
возникающие
при
землетрясении
,
при
расчете
не
учитывались
.
Свободный
конец
присоединительного
патрубка
шарового
крана
,
расположенного
на
конце
трубопровода
(
концевая
арматура
),
должен
быть
закрыт
фланцевой
заглушкой
,
а
также
должным
образом
защищен
от
несанкционированного
приведения
в
действие
.
Не
возможна
противопожарная
защита
в
соответствии
с
DIN EN ISO 10497 (
пластмассовая
обшивка
и
пластмассовые
детали
).
2.3
Недопустимые
режимы
эксплуатации
Безопасность
эксплуатации
поставляемой
арматуры
гарантируется
лишь
при
адекватном
использовании
согласно
глава
2.1
инструкции
по
эксплуатации
.
Начальные
границы
,
указанные
на
фирменной
табличке
и
на
диаграмме
давления
-
температуры
,
ни
в
коем
случае
не
должны
превышаться
.