Инструкция по эксплуатации Pioneer VSX-421

Страница 9

Advertising
background image

9

Ru

01

01

• Эти регулировки отключаются, когда для режима

звучания установлено значение DIRECT или PURE

DIRECT.

• Если передний громкоговоритель установлен на

SMALL в настройке громкоговорителей (Speaker

Setting) и Crossover Network (Разделительный фильтр)

установлен на 150 Гц, то уровень канала

низкочастотного громкоговорителя будет

регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 27).

11 Цифровые кнопки и другие элементы управления
компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора
радиочастоты (стр. 19) или дорожки на диске CD, и т.д. После
нажатия кнопкиr

возможен доступ к другим

кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)

HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров

эти кнопки переключают управление между жестким

диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF

заднего канала объемного звучания (стр. 24).
CH SELECT – Нажмите повторно для выбора канала, а

затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте

уровень (стр. 27).
LEV +/– – Используется для регулировки уровней канала.
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной

режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 25).
SPEAKERS – Используется для включения/выключения

системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не

будет выхода звука из громкоговорителей,

подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.

Имеется четыре уровня изменения яркости.

12 SOURCE

Включает или выключает питание устройств Pioneer DVD/
DVR, когда выбран BD, DVD, DVR/BDR или CD с помощью
кнопок функций входа.
13 Kнопки TV CONTROL
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.

 – Используется для включения и выключения питания

телевизора.
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала

телевизора.
CH +/– – Используйте для выбора каналов.
VOL +/– – Используйте для регулировки уровня

громкости телевизора.
DTV/TV* – Переключение между режимами входа DTV

(цифровое телевидение) и аналоговое телевидение для

телевизоров Pioneer.

14 MASTER VOLUME +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
15 MUTE
Отключение/включение звука.
16 DISP
Переключение дисплея данного устройства. Режим звучания,
громкость звука или имя входа можно проверить, выбрав
источник входа.
17 SHIFT
Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над
кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти
кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).

Установка батареек

Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начальных операциях; они не могут сохранять
заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать алкалиновые батарейки, имеющие
повышенный срок службы.

ОСТОРОЖНО

• Неправильная установка батареек может стать причиной

возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:

-

Не используйте новые батарейки вместе со старыми.

-

Устанавливайте батарейки так, чтобы их

положительные и отрицательные полюса располагались

в соответствии с обозначениями внутри отсека для

батарей.

-

Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать

разное напряжение. Не используйте батарейки разного

типа.

-

Производите утилизацию использованных батареек в

соответствии с действующими в стране или регионе

государственными постановлениями или правилами по

охране окружающей среды.

-

Не используйте и не храните батарейки под

воздействием прямых солнечных лучей или в

помещении с высокой температурой, например, в

автомобиле или рядом с обогревателем. Это может

вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или

возгорание. Это также отрицательно влияет на срок

службы или работоспособность батарей.

Дальность действия пульта дистанционного
управления

Эффективность работы пульта дистанционного управления
может снижаться в следующих случаях:

• при наличии препятствий между пультом

дистанционного управления и дистанционным датчиком

ресивера;

• при попадании на дистанционный датчик устройства

ярких солнечных лучей или сильного света

флуоресцентной лампы;

• при расположении ресивера вблизи устройств,

излучающих инфракрасные лучи;

• при одновременном управлении ресивером с помощью

другого инфракрасного пульта дистанционного

управления.

RECEIVER

30°

7 м

30°

VSX-421_SYXCN_Ru.book 9 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分

Advertising