Инструкция по эксплуатации JVC KS-AR9004

Страница 3

Advertising
background image

3

Solo per il KS-AR9001D
Unità telecomando cablata: RM-RK130 (acquistabile separatamente)

Tramite unità telecomando cablata JVC: RM-RK130 (acquistabile separatamente), è
possibile impostare il bass boost nel sedile senza impostare il telecomando BASS BOOST
sull’amplificatore (fare riferimento a “CONTROLLI”).

Nota
Impostare il telecomando BASS BOOST sull’amplificatore su MIN durante l’uso di RM-RK130.
A Montare RM-RK130 su una superficie solida, come sotto il cruscotto.
B Collegare RM-RK130 al terminale REMOTE sull’amplificatore per mezzo dell’apposito

cavo per il telecomando fornito in dotazione con RM-RK130.

C L’RM-RK130 potenzia la frequenza da 45 Hz nella gamma da 0 dB a +18 dB. Regolare il

livello mentre si ascolta la riproduzione.
• La spia verde POWER si illumina quando RM-RK130 è acceso.

DIAGNOSTICA

Per maggiori dettagli in proposito, consultare il proprio negoziante.

L’indicatore POWER/PROTECTOR non si accende.
• Se necessario provvedere alla sostituzione del fusibile.
• Collegare saldamente il cavo di terra a una parte metallica del veicolo.
• Accendere gli apparecchi collegati all’unità.
• Se il proprio sistema possiede molto amplificatori, usare un relè.
• Controllare il voltaggio di batteria (da 11 V a 16 V).

L’indicatore POWER/PROTECTOR si illumina di luce rossa e/o l’unità si surriscalda.
• Impiegare diffusori di appropriata impedenza.
• Ricollegare i cavi dei diffusori qualora si verifichi che danno luogo a cortocircuito.
• Per evitare errori di offset nell’alimentazione CC si suggerisce di mantenere lontani quanto più

possibile i cavi dei diffusori dal cavo di alimentazione.

• Lasciare spenta l’unità per qualche tempo in modo che si raffreddi.

La riproduzione non avviene.
• Verificare i collegamenti di alimentazione (vedere al riguardo la sezione “ALIMENTAZIONE” a pagina 1).
• Collegare i cavetti RCA alle prese INPUT, oppure il connettore d’ingresso dei diffusori al

terminale HIGH INPUT.

Si sente rumore proveniente dall’alternatore.
• Mantenere i vari cavi di alimentazione distanti dai cavetti RCA.
• Tenere gli spinotti a spillo RCA lontani da altri cavi dell’impianto elettrico della vettura.
• Collegare saldamente il conduttore di terra a una parte metallica del veicolo.
• Accertarsi che il conduttore negativo dei diffusori non sia a contatto con la carrozzeria del veicolo.
• Sostituire gli spinotti o usare spinotti con resistenze di carico.
• Collegare un condensatore di bypass degli interruttori degli accessori (clacson, ventola, ecc.).

Quando si collega all’unità un sintonizzatore AM si può produrre del rumore.
• Allontanare i cavi di alimentazione e dei diffusori dal cavo d’antenna.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Uscita

di

potenza

KS-AR9004:
• Modalità normale: 100 W RMS x 4 canali a 4

Ω e ≤ 1% THD + N

KS-AR9001D:
• Modalità normale: 250 W RMS x 1 canale a 4

Ω e ≤ 1% THD + N

Rapporto

S/R

KS-AR9004: 80 dBA (riferimento: 1 W a 4

Ω)

KS-AR9001D: 60 dBA (riferimento: 1 W a 4

Ω)

Uscita

di

potenza

KS-AR9004:
• Modalità normale:

120 W RMS x 4 canali a 2

Ω e ≤ 1% THD + N

• Bridge Mode (Modalità Bridge):

240 W RMS x 2 canali a 4

Ω e ≤ 1% THD + N

KS-AR9001D:

500 W RMS x 1 canale a 2

Ω e ≤ 1% THD + N

1 000 W RMS x 1 canale a 1

Ω e ≤ 1% THD + N

Potenza massima di uscita

KS-AR9004:

800 W (400 W x 2)

KS-AR9001D:

1 200 W

Impedenza di carico

KS-AR9004:

4

Ω (tolleranza da 2 Ω a 8 Ω)

4

Ω (permissibile da 4 Ω a 8 Ω) (Modalità Bridge)

KS-AR9001D: 4

Ω (tolleranza da 1 Ω a 8 Ω)

Risposta in frequenza

KS-AR9004:

Da 5 Hz a 50 kHz*

1

(+0, –3 dB)

*

1

Il filtro subsonico limita i segnali di frequenza molto bassa inferiore

a 20 Hz.

KS-AR9001D:

Da 20 Hz a 300 Hz*

2

(+0, –3 dB)

*

2

Il filtro subsonico limita i segnali di frequenza molto bassa. (La

frequenza di taglio può essere regolata fra 20 Hz e 50 Hz.)

Sensibilità/Impedenza d’ingresso

2 V/45 k

Ω (variabile da 0,3 V a 6 V)

Distorsione

KS-AR9004:

Meno dello 0,04% (a 1 kHz)

KS-AR9001D:

Meno dello 0,1% (a 100 Hz)

Alimentazione richiesta

C.c. da 14,4 V (permissibile da 11 V a 16 V)

Messa a terra

Messa a terra Negativa

Dimensioni (L × A × P)

360 mm × 60 mm × 245 mm

Peso

(approssimativo)

KS-AR9004:

4,60 kg

KS-AR9001D: 4,92

kg

Accessori in dotazione

Connettore di ingresso diffusori

KS-AR9004:

4P × 2

KS-AR9001D:

4P × 1

Vite—Dia. 4 mm × 20 mm × 4

Chiave

esagonale

4 mm × 1

3 mm × 1

2,5 mm × 1

Distanziatore × 4

Staffa

×

2

Vite esagonale—M4 × 12 mm × 6

Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.

Controller della funzione BASS BOOST

Ruotando questo regolatore si potenzia nella gamma da 0 dB a +18 dB la frequenza da 45 Hz. Si suggerisce di eseguire la
regolazione mentre si ascolta il suono. Al momento della spedizione dalla fabbrica questo controllo è preimpostato su MIN.

Controller del livello di ingresso (LEVEL)

Il livello di ingresso può venire regolato con questo comando se quest’unità viene collegata ad altri
componenti esterni di riproduzione. Si suggerisce di eseguire la regolazione mentre si ascolta il suono.
Al momento della spedizione dalla fabbrica questo controllo è preimpostato su MIN.

Controllore di frequenza CROSSOVER

Ruotando questo regolatore si regola la frequenza di taglio, o di cutoff, nella gamma da 30
Hz a 500 Hz. Si suggerisce di eseguire la regolazione mentre si ascolta il suono. Al momento
della spedizione dalla fabbrica questo controllo è preimpostato su 30 Hz.

Filtro di CROSSOVER

OFF: Fare normalmente uso di questa posizione. Al momento della spedizione dalla fabbrica

il selettore si trova in questa posizione.

LPF: Usare questa posizione per attivare il filtro passa basso (LPF) (il filtro passa-basso

lascia passare le frequenze inferiori a quella di taglio, o di cutoff).

HPF: Usare questa posizione per attivare il filtro passa alto (HPF) (Il filtro passa-alto lascia

passare le frequenze superiori a quella di taglio, o di cutoff)

Spia POWER/PROTECTOR

Quando l’unità è accesa la spia verde s’illumina. Se quando l’unità è accesa la spia non si
accende, oppure si accende di colore rosso, significa si è verificato un problema (si prega di
vedere al riguardo la sezione “DIAGNOSTICA”).

Indicatore di accensione

Quando l’unità è accesa la spia blu s’illumina.

Telecomando LPF (filtro frequenze basse)

Regolare la frequenza di taglio (il filtro frequenze basse trasmette frequenze più basse di
quella di taglio) in una gamma compresa fra 50 Hz e 300 Hz. Regolare il livello mentre si
ascolta la riproduzione. Il valore preimpostato alla consegna è 50 Hz.

Interruttore PHASE

Selezionare normale (NOM) o invertito (REV), che riproduce un suono migliore. Al momento
della spedizione dalla fabbrica questo selettore è preimpostato su NOM.

Telecomando con filtro SUBSONIC

Regolare la frequenza di taglio (il filtro subsonico elimina frequenze più basse di quella di taglio) in una
gamma compresa fra 20 Hz e 50 Hz. Il valore preimpostato alla consegna è 20 Hz.

KS-AR9004

KS-AR9001D

CONTROLLI

Copertura del pannello di controllo

Per azionare i comandi seguenti, togliere le viti esagonali con la chiave esagonale (2,5 mm) in dotazione e
rimuovere la copertura del pannello di controllo. Applicarla nuovamente al termine dell’operazione.

Spia POWER

telecomando
BASS BOOST

A

B

C

Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla
compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete

[Esclusivamente per l’Unione Europea]
Questi simboli indicano che il prodotto e la batteria su cui essi appaiono non
devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici generici alla fine della loro vita utile.
Qualora si desideri smaltire il prodotto e la batteria, effettuare lo smaltimento in
conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria
nazione e del proprio comune. Mediante lo smaltimento corretto di questo
prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana.
Nota:
il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene
piombo.

Prodotti

Batteria

Vite esagonale

Chiave esagonale
(2,5 mm)

Sotto il cruscotto
ecc.

Foro di trapano

Vite—Dia. 4 mm × 12 mm
(in dotazione per RM-RK130)

Cavo del
telecomando
(in dotazione
per RM-RK130)

RM-RK130

IT_KSAR9004_9001D[JK].indd 3

IT_KSAR9004_9001D[JK].indd 3

09.1.15 2:00:10 PM

09.1.15 2:00:10 PM

Advertising