Changing the crotch strap position, Securing your child in the child restraint, Ab a – Инструкция по эксплуатации Evenflo Discovery Madeline
Страница 9: Выбор положения центрального ремня, Фиксация ребенка в кресле
8
12
13
As your child grows, you will need to change the crotch strap
position so that it is in the slot closest to your child.
The crotch strap should
ALWAYS
be as close as possible to,
but
NEVER
under, the child’s bottom.
Changing the Crotch Strap Position
1
2
3
To reposition the crotch strap, turn the harness anchor
A
on the end of the crotch strap sideways and push it
through the slot in the restraint seat.
A
Make certain the harness anchor
A
is properly seated
against the seat shell.
Insert the crotch strap
anchor
A
into the slot
that is the closest to
the child AND the
most comfortable for
the child.
A
Dress your infant in clothing with legs. The harness must
pass between the baby's legs, clothing with legs allows a
better fit. Do not use a sack sleeper or a bulky blanket.
Place your infant 5 to 22 lbs (2.3 to 10 kg), 19 to 29
inches (48 to 74 cm) in the restraint. Baby’s back and
bottom should be flat against the seat. If you leave a
gap, baby will not be comfortable.
C
Slide each harness strap
A
over the child’s shoulders.
Align the two sides of the
chest clip
C
and snap
them together. The chest
clip must be positioned at
armpit level.
The harness straps must be
snug against the child.
A snug strap should not
allow any slack. It lies in a
relatively straight line with-
out sagging. It does not
press on the child’s flesh or
push the child’s body into
an unnatural position.
Check the harness straps
near the shoulders for slack
and adjust as needed.
Insert the buckle tongues
B
into the buckle. Pull up on
the harness strap to ensure
the buckle tongues are
engaged.
Securing Your Child in the
Child Restraint
1
2
3
A
A
B
A
Выбор положения центрального ремня
Вставьте крепление
ремня
А в прорезь, соот-
ветствующую наиболее
близкому к телу ребенка
и комфортному положе-
нию ремня. Закрепите
крепление в зажимах в
нижней части кресла.
Выньте крепление
А центрального ремня из зажимов в
нижней части кресла и протолкните его через отверстие
наружу.
По мере роста ребенка может возникнуть необходи-
мость в регулировке центрального ремня. Ремень дол-
жен быть как можно ближе к телу ребенка, но ни в коем
случае не под ним.
Убедитесь в надежности крепления центрального ремня
А
к корпусу кресла.
Ребенок должен быть одет в одежду с раздельными штани-
нами. Ребенка, завернутого в пеленки или одеяло, закре-
пить должным образом не удастся. Вес ребенка должен
быть от 2,3 до 10 кг, рост - от 48 до 74 см. Уложите младен-
ца в кресло. Его тело должно плотно прилегать к поверхнос-
ти. Если между креслом и телом ребенка остается свобод-
ное пространство, ему будет неудобно.
Вставьте пряжки
В в централь-
ный замок. Потяните за ремни,
чтобы проверить надежность
блокировки замка.
Уложите ремни
А на плечи
ребенка.
Ремни должны удобно и плотно
облегать ребенка. Ослабление
или провисание ремней недо-
пустимо. Правильно установ-
ленные ремни располагаются
в виде относительно прямой
линии, не сдавливают тело
ребенка и не заставляют его
принимать неудобное положе-
ние. Проверьте натяжение в
области плеч и при необходи-
мости отрегулируйте его.
Соедините две части груд-
ного зажима
С и сожмите
их до щелчка. Грудной
зажим должен распола-
гаться на уровне подмы-
шек ребенка.
Фиксация ребенка в кресле