Äëø ïîëüçîâàòåëåé mac os 9, Èíñòàëëøöèø ä²àéâå²à, Äëÿ ïîëüçîâàòåëåé mac os 9 – Инструкция по эксплуатации Roland pcr-m1

Страница 32: Èíñòàëëÿöèÿ äðàéâåðà

Advertising
background image

34

Проведение коммутации и установка драйверов для Macintosh

Äëÿ ïîëüçîâàòåëåé Mac OS 9

Èíñòàëëÿöèÿ äðàéâåðà

Применение OMS или FreeMIDI в качестве MIDI драйвера.

Прилагаемый драйвер к инструменту PCR является дополнительным

драйвером, который используется PCR с OMS или FreeMIDI.

* Либо OMS, либо FreeMIDI должны быть установлены в вашем компьютере

Macintosh, как наиболее оптимальные драйвера для работы с программным

секвенсором.

Ниже приведенная процедура используется для инсталляции PCR драйвера.

1

Завершите работу всех текущих запущенных программ.

Если вы пользовались программой поиска вирусов или схожими

программами, то также завершите их работу.

2

Вставьте диск CD-ROM в привод CD-ROM вашего компьютера.

3

Дважды быстро кликните по иконке PCR Driver-E Installer (находится

на диске Driver E (Mac OS 9) поля вашего привода CD-ROM), чтобы

начать процесс инсталляции.

4

Сравните с местоположением Install Location, и кликните мышью по

кнопке [Install].

fig.05-20

5

Если экранное сообщение имеет

следующий вид, кликните

мышью по кнопке [Continue].
Остальные текущие запущенные

программы будут завершены, и

инсталляция продолжится.

6

Диалоговое окно будет сообщать об успешном завершении процесса

инсталляции Installation was successful.

Кликните мышью по кнопке [Restart], чтобы перезагрузить ваш

Операционная система
OMS может быть найде-
на в поддиректории OMS

2.3.8 E внутри директо-
рии OMS (Mac OS 9) ва-
шего привода CD-ROM.
Если вы хотите получить
дополнительную инфор-
мацию о OMS, то смот-
рите файл

OMS_2.3_Mac.pdf
внутри той же самой
директории.

Если вы производите ус-
тановку OMS или
FreeMIDI после инстал-
ляции драйвера для PCR,
то вам придётся повтор-
но инсталлировать этот
драйвер PCR.

Если ваш инструмент PCR уже был подключен к компьютеру Macintosh,

когда вы проводили установку этого драйвера, то появится следующий

тип сообщения при включении вашего компьютера Macintosh.

Проделайте шаги, приведенные ниже, в зависимости от информации в

отображаемом на дисплее сообщении.
Если на экране отображено:

"Software needed for the USB device "PCR" is not available. Would

you like to look for the software on the Internet?" ("Нет програм-

много продукта, совместимого с USB для устройства "PCR.

Начать поиск подходящей программы в Интернете?").

щёлкните мышью по кнопке [Cancel].
Если на экране отображено:
"The software needed to use the USB device "PCR" cannot be found.

Please refer to the device documentation to install the necessary

software". ("Нет программного продукта, совместимого с USB,

для устройства "PCR. Просмотрите документацию вашего

устройства с целью выбора подходящей программы").
щёлкните мышью по кнопке [OK].

Отсоедините ваш PCR от
компьютера Macintosh
перед началом про-
цедуры инсталляции.

Место, куда будет прово-
диться инсталляции ва-
ших данных на компью-
тер, может быть различ-
ным, в зависимости от
конфигурации вашей
системы. Убедитесь в
том, что вы находитесь в
диске запуска вашей
системы.

Advertising