Îáùàÿ íàñòðîéêà (ôóíêöèÿ master tune), 162 ãëàâà 9. äðóãèå óñòàíîâêè, Ñìåíà ÿçûêà (ôóíêöèÿ language) – Инструкция по эксплуатации Roland KR-17

Страница 160

Advertising
background image

162

Ãëàâà 9. Äðóãèå óñòàíîâêè

Ãëà

â

à 9

3.

Изменение функций для кнопок дистанционного
управления.
О выбранной функции читайте на соответствующей
странице.

4.

О выбранной функции читайте на соответствую-
щей странице.

Îáùàÿ íàñòðîéêà (ôóíêöèÿ

Master Tune)

Стандартной обычно считается высота, которая соот-
ветствует высоте ноты "ля" первой октавы. Играя вместе с
другими музыкантами, Вы можете подстроить KR-17/15
под другие инструменты. Чтобы ансамблевое звучание
было более чистым, убедитесь, что инструменты сострое-
ны друг с другом. Соответствие всех инструментов стан-
дартной высоте называется Master Tune - "Общая
настройка".
Вернитесь к п. 3 раздела “Процедура” (стр. 161). На дис-
плее появится одноименный экран.
На дисплее появится одноименный экран:

fig.d-tuning.eps_50

Для изменения высоты используйте иконки со стрелками

.

Вы можете установить стандартную высоту в диапазоне
от 415.3 до 466.2 Герц для "ля" первой октавы. При вклю-
чении KR в сеть по умолчанию устанавливается высота
440.0 Герц.

Ñìåíà ÿçûêà (ôóíêöèÿ Language)

На дисплей может выводиться информация на одном из
пяти языков: английском, японском, немецком, француз-
ском и испанском. Вернитесь к п. 3 раздела “Процедура”
(стр. 161) и дотроньтесь до иконки <Language>. На дис-
плее появится одноименный экран:

fig.d-lang.eps_50

Для выбора языка используйте кнопки со стрелками

.

* Немецкий, испанский и французский языки могут ис-

пользоваться только для некоторых функций. Осталь-
ные функции будут выводиться на экран по-английски.

Âûáîð ñîîáùåíèÿ, êîòîðîå

ïîÿâëÿåòñÿ ïðè âêëþ÷åíèè

èíñòðóìåíòà â ñåòü (ôóíêöèÿ

Opening Message)

Вы можете вывести на экран Вашу любимую фразу, кото-
рая будет появляться при включении инструмента в сеть.

Вернитесь к п. 3 раздела “Процедура” (стр. 161), touch
<Opening Message>.

На дисплее появится одноименный экран:

fig.d-openmsg.eps_50

Введите фразу в поле с курсором.

Передвигайте курсор с помощью кнопок со стрелками

.

При касании кнопки с символом, выбраный символ
вставляется в положение курсора.

Когда Вы дотрагиваетесь до иконок с алфавитом, в окошке
на месте курсора появляется та или иная буква или сим-
вол. Например: при последовательном касании иконки
<ABC> на экране будут по очереди появляться буквы:
A

→B→C→A...

Последовательное касание иконки <A-a-0-!> переключает
следующие регистры: английский язык (верхний рег-
истр); английский язык (нижний регистр); цифры; сим-
волы; затем снова верхний регистр английского языка и т.
д.

Дотронувшись до иконки <Del>, Вы удаляете символ, на
котором находится курсор.

Дотронувшись до иконки <Ins>, Вы вставляете пробел в
то место, где находится курсор.

Когда Вы закончите вводить сообщение, дотроньтесь до
иконки <Execute>.

* Никогда не выключайте инструмент из сети во

время операции (на экране горит сообщение

<Executing>). В противном случае Вы можете

повредить и вывести из строя внутреннюю

память KR-17/15.

Если Вы дотронетесь сначала до иконки <All Clear> (она
расположена в нижней части экрана), а затем - до иконки
<Execute>, дисплей вернется к тому виду экрана, кото-
рый обычно появляется при включении инструмента в
сеть (другими словами, к заводской установке).

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: