2размораживание с помощью nofrost, 3чистка устройства, 4очистка icemaker – Инструкция по эксплуатации Liebherr SWTNes 3010 PremiumPlus NoFrost

Страница 17: Уход, 2 размораживание с помощью nofrost, 3 чистка устройства, 4 очистка icemaker

Advertising
background image

u

Возьмите фильтр с активиро-

ванным углем за ручку.

u

Поверните фильтр с активиро-

ванным углем на 90° вправо или

влево

Fig. 24 (1)

.

u

Извлеките

Fig. 24 (2)

фильтр с акти-

вированным углем.

u

Установите новый фильтр с активи-

рованным углем так, чтобы его

ручка была в вертикальном поло-

жении.

u

Поверните новый фильтр с активи-

рованным углем на 90° вправо или

влево

Fig. 24 (1)

до защелкивания

фиксатора.

Fig. 24

6.2 Размораживание с помощью

NoFrost

Система NoFrost размораживает устройство автомати-

чески.
Зона выдержки вина:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора.

Наличие капель воды на задней стенке функционально

обосновано и полностью нормально.

u

Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы

талая вода могла вытечь. (см. 6.3)

u

Очистите резиновую кромку. (см. 6.3)

Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически

размораживается и испаряется.

u

Устройство необязательно размораживать вручную.

6.3 Чистка устройства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмы и повреждения горячим паром!

Горячий пар может вызвать ожоги и повредить поверх-

ности.

u

Не используйте устройства очистки горячим паром!

ВНИМАНИЕ

Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!

u

Используйте только неконцентрированные чистящие

средства.

u

Запрещается использовать губки с трущим или цара-

пающим покрытием, а также стальную вату.

u

Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,

а также чистящие средства, содержащие песок, хлор,

химикаты или кислоту.

u

Не используйте химические растворители.

u

Не допускайте повреждения заводской табличке на

внутренней стороне устройства или её удаления. Она

имеет значение для сервисной службы.

u

Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их

изгибания или повреждения.

u

Не допускайте попадания используемой для чистки

воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки

и электрические узлы.

u

Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее

средство с нейтральным значением рН.

u

Внутри устройства используйте только чистящие сред-

ства и средства ухода, безопасные для продуктов.

u

Разгрузите устройство.

u

Извлеките сетевую вилку.

u

Пластмассовые наружные и внутренние поверх-

ности очищайте вручную чуть теплой водой с

небольшим количеством моющего средства.

Не наносите средство для очистки специальной стали на

стеклянные или пластмассовые поверхности, чтобы их не

поцарапать. Наличие изначально более темных мест и

более интенсивной окраски поверхностей из высококаче-

ственной стали является нормальным явлением.

ВНИМАНИЕ

Дверцы из высококачественной стали имеют специальное

покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,

входящим в комплект поставки.

В противном случае покрытие будет поцарапано.

u

Протирайте покрытие поверхностей двери только

мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении

используйте небольшое количество воды или нейтраль-

ного чистящего средства. Опционально также можно

использовать микрофибровую салфетку.

u

Боковые стенки из высококачественной стали при

загрязнении можно очищать обычным средством для

очистки специальной стали. Затем средство по уходу за

изделиями из высококачественной стали из комплекта

поставки равномерно нанесите в направлении

шлифовки.

u

Лакированные боковые стенки протирайте только

мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении

используйте небольшое количество воды или нейтраль-

ного чистящего средства. Опционально также можно

использовать микрофибровую салфетку.

Не очищайте стеклянную дверь порошковыми чистя-

щими средствами или грубой тканью. В противном случае

поверхность и рама могут утратить блеск или поцара-

паться.

u

Очищайте стеклянную дверь обычным стеклоочисти-

телем и мягкой тканью.

u

Оботрите деревянные решетки сухой тканью без

ворса.

Указание

u

Деревянные решетки нельзя очищать водой и

моющими средствами.

u

Другие детали оборудования очистите вручную чуть

теплой водой с небольшим количеством моющего сред-

ства.

После чистки:

u

Протрите насухо устройство и детали оборудования.

u

Снова подсоедините устройство к сети и включите.

u

Включите функцию SuperFrost (см. 5.5.4) .

Если температура достаточно низкая:

u

снова заложите продукты.

6.4 Очистка IceMaker

Выдвижной ящик IceMaker должен быть пустым и

закрытым.
u

Активация режима настройки: удерживайте кнопку

SuperFrost

Fig. 3 (2)

прибл. 5 секунд.

w На индикации появляется

c

.

w

Символ меню

Fig. 3 (20)

горит

u

Кнопкой настройки Up морозильного отделения

Fig. 3 (5)

или кнопкой настройки Down морозильного

отделения

Fig. 3 (4)

выберите

I

.

u

Подтвердить: нажмите кнопку SuperFrost

Fig. 3 (2)

.

u

Кнопкой настройки Up морозильного отде-

ления

Fig. 3 (5)

или кнопкой настройки Down

морозильного отделения

Fig. 3 (4)

выберите

Ic

.

Уход

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

17

Advertising