Запись, Функции для опытного оператора (прод.), System menu (системное меню) (прод.) – Инструкция по эксплуатации JVC GR-SXM47
Страница 24
24
РУ
ЗАПИСЬ
Функции для Опытного Оператора (прод.)
SYSTEM MENU (СИСТЕМНОЕ МЕНЮ) (прод.)
: Заводская установка
* Индикатор “S-VHS ET” появляется, когда вставлена кассета VHS, а “S-VHS” - когда вставлена кассета S-VHS
(
੬
стр. 10). Если кассета не вставлена, надпись “S-VHS” будет высвечиваться на экране меню.
А режим S-VHS ET будет установлен в позицию “OFF”.
** только модели, оснащенные ЖК монитором.
Запись в режиме S-VHS для кассет VHS или S-VHS (
੬
стр. 10).
Запись в режиме VHS для кассет VHS или S-VHS (
੬
стр. 10).
Позволяет выполнить установку длины ленты в зависимости от используемой магнитной
ленты (
੬
стр. 10)
Выводит все указатели на ЖК монитор**/видоискатель во время
воспроизведения или записи.
Убирает следующие указатели с ЖК монитора**/видоискателя во время
записи или воспроизведения: предупреждение о кассете, оставшееся на
кассете время, ндикатор батареи и указатель длины пленки (
੬
стр.50, 51).
См. раздел “Съемка мультипликации” и раздел “Съемка через установленные
интервалы времени” (
੬
стр. 26).
См. раздел “Съемка через установленные интервалы времени” (
੬
стр. 26).
Обычно глубина резкости объектива зависит от установленного увеличения
объектива. При установке максимального увеличения (телеобъектив)
объекты съемки, находящиеся от объектива на расстоянии меньше 1 м, будут
не в фокусе. При установке “ON” (ВКЛ.) вы можете снимать с максимальным
увеличением объекты, расположенные на расстоянии от 60 см.
• В зависимости от положения трансфокатора объектив может
быть не сфокусирован.
Позволяет Вам выбрать язык (английский или французкий) для однострочных названий.
(
੬
стр. 25).
Позволяет выполнить установки текущих значений даты и времени (
੬
стр. 9).
Этот идентификационный номер является необходимым, когда видеокамера
подключается через контакт J (JLIP) к такому устройству как, например, компьютер.
Эти номера находятся в диапазоне 01 до 99. На заводе установлен номер 06.
Демонстрирует определенные функции автоматически. Когда для “DEMO
MODE” выбрана установка “ON” и экран меню закрыт, начинается
демонстрация.
При осуществлении любых операций по изменению уровня трансфокации
у видеокамеры, демонстрация временно останавливается. Если после
этого уровень трансфокации механически не изменяется больше чем в
течение одной минуты, демонстрация возобновляется.
ПРИМЕЧАНИE:
Когда в видеокамеру загружена кассета, язычок защиты записи
которой находится в положении, в котором разрешается запись,
демонстрация выполняться не может.
Автоматическая демонстрация выполняться не будет.
Используется, чтобы воспроизводить запись через телевизоры
системы PAL, а также для того, чтобы перезаписывать на
видеомагнитофоны системы PAL.
Используется, чтобы воспроизводить запись через телевизоры
системы SECAM, а также для того, чтобы перезаписывать на
видеомагнитофоны системы SECAM.
S-VHS* (S-VHS ET*)
(только
GR-SXM607/SXM57/
SXM47/SX202/SX22)
TAPE LENGTH
(ДЛИНА ЛЕНТЫ)
DISPLAY
(ДИСПЛЕЙ)
REC TIME
(ВРЕМЯ ЗАПИСИ)
INT. TIME (ИНТЕРВАЛ
ВРЕМЕНИ)
TELE MACRO
(МАКРОСЪЕМКА С
ТЕЛЕОБЪЕКТИВОМ)
TITLE LANG.
(Название языка)
DATE/TIME
(ДАТА/ВРЕМЯ)
JLIP ID NO.
(ИДЕНТИФИКАТОР
JLIP)
DEMO MODE
(РЕЖИМ
ДЕМОНСТРАЦИИ)
VIDEO OUT
(Только
французская
модель)
ON
OFF
FULL
SIMPLE
OFF
ON
ON
OFF
PAL
SECAM