D eg – konformitätserklärung, Gb ec – declaration of conformity, F déclaration de conformité ce – Инструкция по эксплуатации Wilo CronoLine IL 250...

Страница 31

Advertising
background image

D EG

Konformitätserklärung

(gemäß Anhang 1A, 2006/42/EG)

GB EC – Declaration of conformity

(according annex 1A, 2006/42/EG)

F Déclaration de conformité CE

(conforme appendice 1A, 2006/42/EG)

(gültig ab / valid from /valide de 29.12.2009)



Hiermit erklären wir, dass die Bauart der Baureihe :

IL

Herewith, we declare that the product type of the series:

DL

Par le présent, nous déclarons que l’agrégat de la série :

BL

(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben. /
The serial number is marked on the product site plate. /
Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit.)


in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
in its delivered state complies with the following relevant provisions:
est conforme aux dispositions suivantes dont il relève:

EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

EC-Machinery directive
Directives CE relatives aux machines

Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie werden gemäß Anhang I, Nr. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG eingehalten.
The protection objectives of the low-voltage directive are realized according annex I, No. 1.5.1 of theEC-Machinery directive 2006/42/EC.
Les objectifs protection de la directive basse-tension sont respectées conformément à appendice I, n

o

1.5.1 de la

directive CE relatives aux machines 2006/42/CE.


Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie

2004/108/EG

Electromagnetic compatibility - directive
Compatibilité électromagnétique- directive

Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere:

EN 809

Applied harmonized standards, in particular:

EN 14121-1

Normes harmonisées, notamment:

EN 60034-1



Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable.
Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité.


Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:
Authorized representative for the completion of the technical documentation:
Mandataire pour le complément de la documentation technique est :

Olaf Kuhnt
Nortkirchenstraße 100
44263 Dortmund
Germany



Dortmund, 30.10.2009



Erwin Prieß

Quality Manager

WILO SE
Nortkirchenstraße 100
44263 Dortmund
Germany

Document: 2105100.1

Advertising