Установка дополнительных словарных баз, Работа со словарем – Инструкция по эксплуатации RoverComputers RoverPC W5
Страница 133
RoverPC W5 Руководство пользователя
133
Д
опо
лнительное
программное
обе
спе
чение
• Здесь и далее будет применяться русская терминология в соответствии с русским
переводом интерфейса устройств, использующимся в системе локализации Language
Extender (LEng). Подробнее о LEng читайте в разделе “Система русификации LEng”.
Установка дополнительных словарных баз
У Вас есть возможность установить программу одновременно с несколькими словарными
базами. Для этого по очереди запустите и выполните установку всех словарей. При уста-
новке дополнительных баз следует выполнить пункты 1-5 порядка установки программы.
Если оболочка словаря установлена, то снимите галочку напротив компоненты Словарная
Оболочка.
Когда для одного направления установлено больше одного словаря, то словарные базы
этих словарей сливаются. Это значит, что в списке слов, по которому будет осуществлять-
ся поиск перевода, будут слова из всех этих словарей. Словари можно активировать и
деактивировать. Если перевод слова присутствует в обоих словарях, то вы можете после-
довательно просмотреть перевод из разных словарей, нажимая на кнопки Предыдущий
словарь - Следующий словарь на панели инструментов в окне словаря.
• Словарь будет корректно отображать список слов словаря и переводы слов, независимо
от того, какой словарь Вы установили. Для ввода слов в некоторых словарях, необходима
система локализации. Мы рекомендуем использовать систему локализации LEng или
программу InterKey.
Если у Вас установлены словари нескольких направлений (например, русско-английский
и русско-немецкий), то Вы можете выбирать направление перевода с помощью меню
Словарь/Dictionary - Направление перевода/Dictionary direction.
• В меню Направление перевода/Dictionary direction Вы будете видеть все направления
перевода, независимо от того, куда они были установлены – в основную память устройства,
или на карты памяти.
Работа со словарем
Для запуска словаря нажмите пером на значок программы в директории Программы/
Programs.
Вы также можете настроить запуск словаря СловоЕд по нажатию кнопки приложений.
Для этого нажмите Start/Пуск - Settings/Настройки - Buttons/Кнопки, выберите кнопку и
присвойте ей программу СловоЕд.
• Существует резидентный режим, который позволяет обращаться к словарю, не выходя из
других приложений (подробнее см. “Резидентный режим”).
После запуска словаря откроется основное окно программы:
•
В самом верху экрана находится Строка ввода - строка для ввода слова, перевод
или толкование которого Вы хотите получить.
•
В правом нижнем углу находится кнопка выбора способа ввода (экранная клавиату-
ра или система распознавания рукописного текста)
Вводить слово Вы можете следующими способами:
•
С помощью экранной клавиатуры, которую добавляет система русификации LEng.
•
С помощью отдельной утилиты экранной клавиатуры (например, InterKey)
•
С помощью системы распознавания рукописного ввода текста PenReader: помес-
тите курсор на строку ввода и пишите нужное слово в любом месте экрана - текст,
распознанный системой PenReader, появится в строке ввода (подробнее читайте в
разделе “PenReader 2005”).
•
С помощью операции Вставка: в меню Правка/Edit выберите пункт Вставка/Paste,
предварительно скопировав в буфер обмена нужное слово.