Инструкция по эксплуатации Partner P11577H 2010

Страница 34

Advertising
background image

34

5. Вождение. 5. Sõitmine. 5. Valdymas.

5. Braukšana. 5. Работа. 5. Conducere.

Запуск двигателя

Убедитесь, что режущий блок находится в положении

для транспортировки (верхнее положение), и что рычаг

подключения/отключения режущего блока находится в

отключенном положении.

Variklio užvedimas

Įsitikinkite, kad pjovimo dalys yra transportavimo pozicijoje
(viršutinėje pozicijoje) ir pjovimo dalies sujungimo/atjungimo
svirtis yra atjungtoje pozicijoje.

Dzinēja iedarbināšana

Pārliecinieties, ka griešanas ierīce ir transportēšanas pozīcijā
(augšējā pozīcijā) un ka griešanas ierīces pievienošanas/
atvienošanas kloķis ir atvienošanas pozīcijā.

Пускане на двигателя

Обърнете внимание на това, косачният агрегат да се

намира в транспортно положение (горно положение) и

лостът за включване и изключване на косачния агрегат

да се намира на „изключен“.

Pornirea motorului

Asiguraţi-vă că agregatul de tăiere se afl ă în poziţia de transport

(poziţia superioară) şi că maneta pentru cuplarea/decuplarea

agregatului de tăiere se afl ă în poziţia “Decuplat”.

0

2

4

7

3

02

473

Mootori käivitamine

Jälgige, et sõikeseade oleks transpordiasendis (ülemine

asend) ning et lõikeseadme sisse-/väljalülitamise hoob oleks

asendis „välja lülitatud”

Холодный двигатель: приведите регулятор газа в крайнее

положение choke

( ).

Külm mootor Viige gaasihoob lõpp-asendisse

( ).

Šaltas variklis: Pastumkite benzino kontrole iki galo į droselio
pozicija.

( )

Auksts dzinējs: Spiediet gāzes vadību uz augšu uz galējo
pozīciju - gaisa droseli

( ).

При студен двигател: Издърпайте лоста на смукача в

крайна позиция

( ).

Motor rece: Împingeţi în sus comanda admisiei, până la

poziţia “Şoc”

( ).

00778

02473

Полностью нажмите на педаль сцепления/тормоза и

удерживайте ее в нажатом положении. Установите рычаг

передачи в нейтральное положение “N”.

Suruge siduri-/piduripedaal lõpuni alla ja hoidke all. Seadke

käigukang neutraalasendisse „N”.

Nuspauskite iki galo sankabos/stabdžio pedalą ir laikykite.
Įsitikinkite, kad judėjimo kontrolės svirtis yra padėta į neutralia
pozicija “N”.

Piespiediet sajūga/bremžu pedāli līdz galam un turiet to
piespiestu. Pārliecinieties, ka dzinēja vadības kloķis ir
neitrālā „N” pozīcijā.

Натиснете докрай педала на съедини-теля/спирачката и

го задръжте в това положение. Поставете лоста на ско-

ростите на празен ход ”N”.

Apăsaţi pedala de ambreiaj/frână până la refuz şi ţineţi-o

apăsat. Introduceţi maneta schimbătorului de viteză în

poziţia neutră “N”.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: