Инструкция по эксплуатации Sony HT-SF2300

Страница 2

Advertising
background image

5: Kaiutinasetusten automaattinen kalibrointi/
5: Calibrar automaticamente as defi nições dos
altifalantes/

5: Автоматическая калибровка

настроек громкоговорителя

1

2

3

4

6

7

8

0/10

ENTER

9

SYSTEM STANDBY

TV INPUT

SLEEP

DMPORT

VIDEO1

VIDEO2

BD

DVD

2CH

A.F.D.

RETURN/EXIT

TV CH –

PRESET –

TV CH +

PRESET +

TUNING –

TV

TUNING +

FM MODE

REPLAY ADVANCE

MOVIE

MUSIC

AMP MENU

CLEAR

DISPLAY

MUTING

TV VOL

MASTER VOL

DVD/BD

MENU

AUTO CAL

D.TUNING

D.SKIP

THEATRE

SAT

TV

SA-CD/CD TUNER

?/1

-

.

H

m

M

X

x

<

<

>

O

5

>10

TV

?/1

AV

?/1

MEMORY

MENU/HOME

TOOLS/
OPTIONS

AUTO CAL

AMP MENU

MASTER VOLUME

AUTO CAL MIC

MUTING

INPUT SELECTOR

PRESET

ACTIVE
STANDBY

TUNING

SOUND FIELD

?/1

Optimointimikrofoni (vakiovaruste)/
Microfone optimizador (fornecido)/
Микрофон объемного звука (прилагается)

Portuguese

Suomi

Русский

5: Kaiutinasetusten automaattinen kalibrointi

Kaikkien liitettyjen kaiuttimien asetukset voi määrittää automaattisen kalibrointitoiminnon avulla.
Automaattinen kalibrointi suorittaa seuraavat toimet:
• Kaiuttimien ja vastaanottimen välisen kytkennän toimivuus.
• Kaiuttimien äänenvoimakkuustason säätäminen.
• Kunkin kaiuttimen ja kuuntelupaikan välisen etäisyyden mittaaminen.
• Mittaa kaiuttimen polariteetti.
• Mittaa taajuuden ominaisuudet.

1

Liitä vakiovarusteisiin sisältyvä optimointimikrofoni vastaanottimen AUTO CAL MIC

-liitäntään.

2

Valmistele optimointimikrofoni.
Sijoita optimointimikrofoni kuuntelupaikkaan. Voit myös käyttää tuolia tai jalustaa apuna niin, että
optimointimikrofoni on korvien korkeudella.

3

Paina kaukosäätimen AMP MENU -painiketta ja sen jälkeen AUTO CAL -painiketta.
Automaattisen kalibrointi käynnistyy.
Kun mittaus on päättynyt, piippausääni kuuluu ja ”SAVE” tulee näkyviin ruudulle.

4

Jos haluat tallentaa mittaustuloksen, paina kaukosäätimen painiketta

.

Lisätietoja automaattisesta kalibrointitoiminnosta on tämän vastaanottimen vakiovarusteisiin sisältyvän
käyttöohjeen ”Aloittaminen”-osan kohdassa 6.

Huomautuksia

• Jos optimointimikrofonin ja kaiuttimien välissä on esteitä, kalibrointia ei voida suorittaa oikein. Poista kaikki

esteet mittausalueelta mittausvirheiden estämiseksi.

• Kalibroinnin aikana kaiuttimien välittämä ääni on erittäin kova. Varo lasten läsnäolosta laitteen läheisyydessä

sekä vaikutuksia naapureihin.

• Suorita Automaattinen Kalibrointi hiljaisessa ympäristössä välttääksesi melua ja saadaksesi aikaan tarkka mittaus.

6: Muiden laitteiden asetusten valitseminen

Valitse muiden laitteiden asetukset niin, että liitetyn laitteen toistoääni kuuluu kaiuttimista oikein.
Katso lisätietoja toistavan laitteen käyttöohjeesta.

Asetusten valitsemisen jälkeen

Vastaanotin on valmis käytettäväksi. Katso lisätietoja vastaanottimen vakiovarusteisiin sisältyvästä
käyttöohjeesta.

5: Calibrar automaticamente as defi nições dos altifalantes

Pode confi gurar os altifalantes para obter automaticamente o som que deseja de todos os altifalantes
ligados, utilizando a função de calibração automática. A função de calibração automática vai:
• Verifi que a ligação entre cada altifalante e o receptor.
• Ajuste o nível do altifalante.
• Medir a distância de cada altifalante a partir da sua posição de audição.
• Medir a polaridade do altifalante.
• Medir as características da frequência.

1

Ligue o microfone optimizador fornecido à tomada AUTO CAL MIC do receptor.

2

Instale o microfone optimizador.
Coloque o microfone optimizador na sua posição de audição. Também pode utilizar um suporte ou
tripé para que o microfone optimizador permaneça à mesma altura que os ouvidos.

3

No telecomando, carregue em AMP MENU e, em seguida, carregue em AUTO CAL.
A função de calibração automática é iniciada.
Quando terminar a medição, soa um bipe e aparece “SAVE” no visor.

4

Carregue em

no telecomando para guardar os resultados da medição.

Para obter mais informações sobre a função de calibração automática, consulte o passo 6 de “Como
começar” no manual de instruções fornecido com este receptor.

Notas

• Se houver obstáculos entre o microfone optimizador e os altifalantes, nгo й possível executar correctamente a

calibração. Retire os obstáculos da área de medição para evitar erros nas medidas.

• Durante a calibração, o som que sai dos altifalantes é muito alto. Tenha atenção à presença de crianças ou ao

efeito na vizinhança.

• Execute a calibração automática num ambiente calmo para evitar o efeito do barulho e ter uma medição mais

precisa.

6: Instalar outros componentes

Deve instalar cada componente de forma a que o som seja emitido correctamente pelos altifalantes
quando ouvir o som de um componente ligado. Consulte o manual de instruções fornecido com cada
componente.

Após as defi nições

O receptor está pronto a ser utilizado. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções
fornecido com o receptor.

5: Автоматическая калибровка настроек громкоговорителя

С помощью функции автоматической калибровки можно автоматически настроить все

громкоговорители для достижения требуемого звучания. Функция автоматической калибровки

обеспечит:

• Проверка соединения между каждым громкоговорителем и ресивером.
• Регулировка уровня громкости громкоговорителей.
• Измерение расстояния от каждого громкоговорителя до точки прослушивания.
• Измерение полярности громкоговорителя.
• Измерение частотных характеристик.

1

Подключите прилагаемый микрофон объемного звука к гнезду AUTO CAL MIC

на ресивере.

2

Установите микрофон объемного звука.

Установите микрофон объемного звука в точке прослушивания. Можно также использовать

опору или штатив, чтобы микрофон объемного звучания находился на одном уровне с вашими

ушами.

3

Нажмите кнопку AMP MENU, затем нажмите кнопку AUTO CAL на пульте

дистанционного управления.

Включится функция автоматической калибровки.

Когда измерение закончится, прозвучит звуковой сигнал и на дисплее появится сообщение “SAVE” .

4

Нажмите кнопку

на пульте дистанционного управления, чтобы сохранить

результат измерения.

Подробную информацию о функции автоматической калибровки см. в пункте 6 раздела
“Подготовка к эксплуатации” в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к ресиверу.
Примечания

• При наличии препятствий между микрофоном объемного звучания и громкоговорителями

калибровка будет выполнена неверно. Удалите все препятствия из области измерений во

избежание ошибки.

• Во время калибровки звук, идущий их громкоговорителей, очень громкий. Обратите внимание на

присутствие детей или на неудобство, оказываемое вашим соседям.

• Произведите автоматическую калибровку в тихой обстановке, чтобы избежать воздействия шума

и получить более точное измерение.

6: Настройка других компонентов

Необходимо настроить каждый компонент, чтобы звук надлежащим образом воспроизводился через

громкоговорители во время воспроизведения на подключенном компоненте. См. инструкцию по

эксплуатации, прилагаемую к каждому компоненту.

После настройки

Теперь ресивер готов к работе. Подробную информацию см. в инструкции по эксплуатации,

прилагаемой к ресиверу.

Advertising