Инструкция по эксплуатации Wilo Rexa FIT
Страница 6
![background image](/manuals/247081/6/background.png)
Русский
276
WILO SE 10/2011 V4.1WE
обслуживанию распространяется на изделие,
указанное на титульном листе.
2 Техника безопасности
В этой главе приведены все общедействующие
указания по технике безопасности и технические
инструкции. Кроме того, в каждой главе
приводятся особые указания по технике
безопасности и технические инструкции. Во время
различных стадий работы изделия (монтаж,
эксплуатация, техническое обслуживание,
транспортировка и т. п.) необходимо строго
соблюдать все указания и инструкции.
Пользователь несет ответственность за то, чтобы
весь персонал исполнял эти указания и
инструкции.
2.1 Инструкции и указания по технике
безопасности
В этой инструкции по эксплуатации и
техническому обслуживанию используются
инструкции и указания по технике безопасности
для предотвращения травм людей и
материального ущерба. Для однозначного их
выделения в тексте, инструкции и указания по
технике безопасности различаются следующим
образом:
2.1.1 Инструкции
Инструкции выделяются жирным шрифтом.
Инструкции содержат текст, который указывает на
предшествующий текст или определенные
разделы главы или выделяет краткие инструкции.
Пример:
Учтите, что изделия с питьевой водой
должны
храниться
в
защищенном
от
замерзании помещении!
2.1.2 Указания по технике безопасности
Указания по технике безопасности выделяются
небольшим отступом и жирным шрифтом. Они
всегда начинаются с сигнального слова.
Указания только в отношении материального
ущерба печатаются шрифтом серого цвета и без
предупреждающих символов.
Указания в отношении травм людей печатаются
шрифтом черного цвета и всегда связаны с
предупреждающим символом. В качестве
предупреждающих символов используются
символы опасности, запрещающие и
предписывающие символы.
Пример:
Используемые пиктограммы соответствуют
общедействующим стандартам и предписаниям,
например, DIN, ANSI.
Каждое указание по технике безопасности
начинается с одного из следующих сигнальных
слов:
• Опасно
Грозит опасность тяжелейших травм или даже
смертельного исхода!
• Осторожно
Грозит опасность тяжелейших травм людей!
• Внимание
Грозит опасность травм людей!
• Внимание (указание без символа)
Грозит опасность серьезного материального
ущерба, не исключено полное разрушение!
Указания по технике безопасности начинаются с
сигнального слова и упоминания опасности, затем
указываются источник опасности и возможные
последствия, после чего следует указание по
предотвращению опасности.
Пример:
Осторожно! Вращающиеся детали!
Вращающимся рабочим колесом могут быть
сдавлены и отрезаны конечности. Отключить
изделие и дождаться его полной остановки.
2.2 Общие правила техники безопасности
• При монтаже и демонтаже изделия запрещается
работать в одиночку в помещениях и шахтах.
Всегда должен присутствовать второй человек.
• Все работы (монтаж, демонтаж, техническое
обслуживание, инсталляция) разрешается
выполнять только при отключенном
оборудовании. Изделие должно быть отсоединено
от электрической сети и предохранено от
повторного включения. Все вращающиеся части
должны находиться в неподвижном состоянии.
• Оператор должен незамедлительно сообщать о
любой неисправности или неправильной работе
старшему ответственному лицу.
• При появлении неисправностей, снижающих
безопасность работы, оператор обязан
немедленно выключить оборудование. К таким
неисправностям относятся:
• Отказ предохранительных и/или контрольных
устройств
• Повреждение важных деталей
• Повреждение электрических устройств,
проводов и изоляции.
• Инструменты и прочая оснастка должны храниться
в отведенных местах, чтобы обеспечивать
надежную и безопасную работу.
Символ опасности: Общая опасность
Символ опасности, например, «Электрический
ток»
Запрещающий символ, например, «Вход
запрещен!»
Предписывающий символ, например, «Носить
средства индивидуальной защиты!»