Kw-r600bt, Εγκατασταση / встановлення, Προφυλαξεισ / предупреждения – Инструкция по эксплуатации JVC KW-R600

Страница 3: Αντιμετωπιση πρoβληματων / несправності

Advertising
background image

3

KW-R600BT

Εγχειρίδιο εγκατάστασης/συνδέσεων
Керівництво зі встановлення та з’єднання

ΕΛΛΗΝΙΚΑ / УКРАЇНА

GR, UK

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ / ВСТАНОВЛЕННЯ

• Η συναρμολόγηση και γείωση του εν λόγω προϊόντος απαιτεί ικανότητες και πείρα. Για λόγους ασφαλείας, αφήστε

τις εργασίες αυτές στους επαγγελματίες. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εγκατάσταση, συμβουλευτείτε
τον αντιπρόσωπο συστημάτων ήχου αυτοκινήτου JVC.

• Η μονάδα μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε αυτοκίνητο με τροφοδοσία 12 V DC και αρνητική γείωση.
• Αποσυνδέστε τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας και πραγματοποιήστε όλες τις ηλεκτρικές συνδέσεις πριν

εγκαταστήσετε τη συσκευή.

• Συνδέστε ηχεία μέγιστης ισχύος μεγαλύτερης από 50 W (σύνθετη αντίσταση 4 Ω έως 8 Ω). Σε αντίθετη περίπτωση,

αλλάξτε τη ρύθμιση <AMP GAIN>. (βλ. σελίδα 21 των OΔΗΓΙΕΣ.)

• Μονώστε τα μη συνδεδεμένα καλώδια με μονωτική ταινία ή παρόμοιο υλικό. Για να αποφευχθεί το

βραχυκύκλωμα, μην αφαιρέσετε τα καπάκια στα άκρα των μη συνδεδεμένων καλωδίων ή των ακροδεκτών.

• Εάν καεί η ασφάλεια, βεβαιωθείτε πρώτα πως δεν ακουμπάνε τα καλώδια ώστε να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα

και, στη συνέχεια, αντικαταστήστε την παλιά ασφάλεια με μία ίδια.

• Τοποθετήστε τη μονάδα στην κονσόλα του οχήματός σας.
• Τοποθετήστε τη μονάδα με τρόπο ώστε η γωνία τοποθέτησης να είναι 30° ή μικρότερη.
• Βεβαιωθείτε ότι θα γειώσετε τη συσκευή αυτή στo αμάξωμα τoυ oχήματoς ξανά μετά την εγκατάσταση.
• Μετά την τοποθέτηση της μονάδας, ελέγξτε εάν λειτουργούν σωστά οι λάμπες φρένων, τα φλας, οι

υαλοκαθαριστήρες κ.λπ. στο αυτοκίνητο.

• Μην ακουμπάτε το μεταλλικό μέρος αυτής της μονάδας κατά τη διάρκεια και αμέσως μετά τη χρήση αυτής της

μονάδας. Τα μεταλλικά μέρη όπως η ψήκτρα και το περίβλημα ζεσταίνονται.

• Встановлення та прокладання електричних проводів пристрою потребують професійної підготовки. З

метою дотримання безпеки це повинні виконувати спеціалісти. Якщо у вас виникнуть проблеми під час
встановлення, зверніться до дилера аудіосистем JVC для автомобілів.

• Автомагнітола призначена лише для встановлення на автомобілях з джерелом живлення 12 В постійного

струму і підключенням мінусового проводу до маси.

Відключіть негативну клему батареї та виконайте всі електричні з’єднання перед встановленням пристрою.

• Підключіть динаміки з максимальною потужністю більше 50 Вт (опір від 4 Ω до 8 Ω). Інакше змініть

налаштування <AMP GAIN> (Посилення струму). (Див. стор. 21 “ІНСТРУКЦІЇ”).

• Ізолюйте непідключені кабелі за допомогою вінілової стрічки або подібного матеріалу. Щоб запобігти

короткому замиканню, не знімайте захисних ковпачків з кінців непідключених кабелів та роз’ємів.

• Якщо запобіжник перегорить, спочатку переконайтеся, що кабелі не дотикаються і на спричинять до

короткого замикання, а потім замініть старий запобіжник на новий з такими ж характеристиками.

• Цей пристрій призначений для встановлення до консолі автомобіля.
• Встановлюйте прилад під кутом не більше 30°.

Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його заземлення на шасі авто.

• Після установки приладу слід перевірити справність стоп-сигналів, сигнальних вогнів, двірників тощо.
• Не торкайтеся металевих деталей цього пристрою у процесі та протягом певного часу після завершення

експлуатації. Температура металевих деталей, наприклад, радіатора охолодження та кожуху, значно
підвищується.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Вийшов з ладу запобіжник. h Чи правильно приєднані червоний та чорний провідники?
Не можна включити живлення. h Чи приєднаний жовтий провідник?
Звук з гучномовців відсутній. h Чи не замкнуто “на коротко” вихідні провідники гучномовця?
На дисплеї з’являється надпис “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK WIRING THEN

RESET UNIT”, та неможливо виконати жодну операцію. h Кабель виходу динаміку є короткозамкненим
або торкається рами автомобіля/головного пристрою? ; Чи ви переналаштовували пристрій?

Звук спотворений. h Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця? ; Чи заземлені разом провідники

“–” лівого та правого гучномовця?

Звук чути з перешкодами. h Чи приєднано тильну клему заземлення до шасі авто за допомогою

коротших та товстіших шнурів?

Пристрій нагрівається. h Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця? ; Чи заземлені разом

провідники “–” лівого та правого гучномовця?

Цей пристрій не працює взагалі. h Чи ви переналаштовували пристрій?

Η ασφάλεια καίγεται. h Είναι τo κόκκινo και τo μαύρo καλώδιo σωστά συνδεδεμένα;
Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτoυργία. h Είναι τo κίτρινo καλώδιo συνδεδεμένo;
Δεν παράγεται ήχoς στα ηχεία. h Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι βραχυκυκλωμένo;
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT”

/ “WARNING CHK

WIRING THEN RESET UNIT”

και δεν είναι δυνατή καμία λειτουργία. h Μήπως το καλώδιο εξόδου στο ηχείο

είναι βραχυκυκλωμένο ή αγγίζει το σασί του αυτοκινήτου/το σώμα της συσκευής; Έχετε επαναφέρει τo δέκτη;

O ήχoς παράγεται με παραμόρφωση. h Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι γειωμένo; Μήπως oι

ακρoδέκτες “–” των αριστερών (L) και των δεξιών (R) ηχείων είναι γειωμένoι σε κoινό σημείo;

O θόρυβoς πρoκαλεί παρεμβoλές στoυς παραγόμενoυς ήχoυς. h Είναι o πίσω ακρoδέκτης γείωσης

συνδεδεμένoς με τo αμάξωμα τoυ αυτoκινήτoυ με κoντύτερo και παχύτερo καλώδιo;

Η συσκευή ζεσταίνεται πoλύ. h Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι γειωμένo; Μήπως oι ακρoδέκτες

“–” των αριστερών (L) και των δεξιών (R) ηχείων είναι γειωμένoι σε κoινό σημείo;

O δέκτης αυτός δεν λειτoυργεί καθόλoυ. h Έχετε επαναφέρει τo δέκτη;

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡOΒΛΗΜΑΤΩΝ / НЕСПРАВНОСТІ

Λίστα εξαρτημάτων / Список деталей

A Βάση (τοποθετημένη στην κύρια συσκευή κατά την

αποστολή) /

Екран (встановлений на основний

пристрій при поставці)

................................................(×1)

B Γλωττίδα στερέωσης (τοποθετημένη στην κύρια

συσκευή κατά την αποστολή)

/

Кронштейни

(встановлений на основний пристрій при
поставці)

..................................................................................(×2)

C

*

1

Επίπεδες, φρεζάτες βίδες—M5 × 8 mm

/

Гвинти з

потаємними голівками—M5 × 8 мм

............................................................................................................(×8)

D

*

1

Βίδες με στρογγυλή κεφαλή—M2,6 × 3 mm /

Гвинти з напівкруглими голівками—
M2,6 × 3 мм

............................................................................(×4)

E Βίδες με στρογγυλή κεφαλή

—M5 × 8 mm

/

Гвинти

з напівкруглими голівками—M5 × 8 мм

............................................................................................................(×8)

F Δέσμη καλωδίων ρεύματoς /

Шнур живлення

............................................................................................................(×1)

G Διακoσμητικό πλαίσιo /

Знімна пластина

..........(×1)

H Μικρόφωνο

/

Мікрофон...................................................(×1)

I*

2

KS-UBT1:

Προσαρμογέας Bluetooth USB /

Bluetooth-адаптер USB.....................................................(×1)

*

1

Τέσσερις από αυτές τις βίδες είναι τοποθετημένες στην

κύρια συσκευή κατά την αποστολή. Φυλάξτε αυτές τις
βίδες για χρήση κατά την εγκατάσταση, αν χρειάζεται. /

Чотири таких гвинта прикріплені до головного
пристрою при поставці. Збережіть ці гвинти
для використання при встановленні, якщо це
необхідно.

*

2

Για τη σύνδεση του παρεχόμενου προσαρμογέα USB

Bluetooth (KS-UBT1), βλ. σελίδα 11 των OΔΗΓΙΕΣ. /

Для підключення адаптеру USB Bluetooth з
комплекту поставки (KS-UBT1), див. стор. 11
ІНСТРУКЦІЇ.

Στερέωση εντός του ταμπλό / Монтаж на приладовій панелі

(A) Εγκατάσταση με το παρεχόμενο περίβλημα / Встановлення з використанням екрану з комплекту поставки

Ηχοσύστημα που ήταν αρχικά τοποθετημένο
στο αυτοκίνητο

/

Аудіосистема, встановлена

в автомобіль виробником

Ηχοσύστημα που ήταν αρχικά τοποθετημένο
στο αυτοκίνητο

/

Аудіосистема, встановлена

в автомобіль виробником

Ταμπλό αυτοκινήτου /

Приладова

панель автомобіля

Ταμπλό αυτοκινήτου /

Приладова

панель автомобіля

Αν υπάρχει γλωσσίδα στη βάση στερέωσης
που παρεμποδίζει την τοποθέτηση, λυγίστε
την. /

При наявності на монтажному

кронштейні фіксаторів, які заважають
встановленню, зігніть їх до плаского стану.

Βίδα που βγάλατε από το αυτοκίνητο /

Гвинт, знятий з автомобіля

Βάση στερέωσης που βγάλατε από το αυτοκίνητο

/

Монтажний кронштейн, знятий з автомобілю

Στερεώστε σταθερά το καλώδιο γείωσης στο μεταλλικό αμάξωμα του αυτοκινήτου χρησιμοποιώντας
τη βίδα που ήταν αρχικά στερεωμένη στο μεταλλικό αμάξωμα του αυτοκινήτου. /

Надійно

приєднайте провідник заземлення до металічного корпусу автомобілю за допомогою
гвинта, встановленого на металічному корпусі автомобілю виробником.

(B) Εγκατάσταση με χρήση των βάσεων στερέωσης που υπήρχαν στο αυτοκίνητο / Встановлення на монтажні кронштейни автомобілю

Τoπoθετήστε τη μoνάδα υπό γωνία μικρότερη των
30°.

/

Встановіть пристрій під кутом меншим,

ніж 30˚.

Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. Якщо у вас виникли питання
або ви потребуєте інформацію щодо комплекту установки, зверніться до дилера аудіосистем JVC
для автомобілів або компанії, яка займається поставкою комплектів.

Η εικόνα πoυ ακoλoυθεί απεικoνίζει μια τυπική εγκατάσταση. Σε περίπτωση όπου έχετε απορίες ή
χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κιτ εγκατάστασης, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
συστημάτων ήχου αυτοκινήτου JVC ή την εταιρία που παρέχει τα κιτ.

Install_3-4_KW-R600BT_011A.indd 3

Install_3-4_KW-R600BT_011A.indd 3

12/21/2011 6:28:54 PM

12/21/2011 6:28:54 PM

Advertising