Установка карты памяти (носителя), Замечания по источникам питания, Замечания по правильной эксплуатации камеры – Инструкция по эксплуатации FujiFilm FinePix M603

Страница 12: Замечания по использованию батареи питания (np-60)

Advertising
background image

УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ (НОСИТЕЛЯ)

В качестве носителя информации в камере FinePix M603 Вы можете использовать либо карту памяти xD-

Picture Card, либо карту памяти Microdrive.

- Если Вы одновременно установите в камеру карты памяти xD-Picture Card è Microdrive, изображения

будут записываться на носитель, выбранный с помощью параметра «MEDIA» (см.раздел «Настройка

параметров», стр.68).

- Информация не может быть скопирована с одной карты памяти, находящейся в камере FinePix M603, на

другую.

xD-Picture Card (дополнительно)

Microdrive (приобретается допол-

нительно: другие производители)

1

- DPC-16 (16 ÌÁ)

- DPC-32 (32 ÌÁ)

- DPC-64 (64 ÌÁ)

- DPC-128 (128 МБ)

Вид спереди

Вид сзади

!

Работа камеры гарантируется только, если используется

карта памяти FUJIFILM xD-Picture Card.

!

Т.к. карты памяти xD-Picture Card имеют очень малень-

кий размер, их случайно могут проглотить маленькие дети.

Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступ-

ных для маленьких детей. Если ребенок случайно проглотит

карту памяти xD-Picture Card, немедленно обратитесь к

врачу.

!

Дополнительная информация о карте памяти xD-Picture

Card приведена на странице 79.

- Microdrive 340 ÌÁ

- Microdrive 1 ГБ

!

Карты памяти Microdrive представляют собой жесткие

диски очень маленького размера. Т.к. карта памяти являет-

ся носителем, который поворачивается при использова-

нии, эта карта менее стойка к вибрации и механическим

воздействиям по сравнению с картой памяти xD-Picture

Card. Если Вы используете Microdrive, будьте вниматель-

ны, не подвергайте Microdrive механическим воздействиям

или вибрации (особенно во время записи или воспроизве-

дения).

!

Дополнительная информация об использовании карты

памяти Microdrive приведена на странице 79.

Некоторые карты CompactFlash

TM

могут рабо-

тать неправильно. Для получения информации

о совместимости карт с данной фотокамерой

обратитесь к производителю карты.

Перед тем, как открыть крышку слота для установки карт

памяти, убедитесь в том, что камера выключена.

!

Если Вы откроете крышку слота, когда камера включена, фото-

камера в целях безопасности выключится.

!

Не используйте крышку слота для подъема камеры.

!

Т.к. крышка слота не открывается полностью, при установке или

извлечении карты памяти удерживайте крышку пальцем.

Замечания по источникам питания

77

12

Замечания по правильной эксплуатации камеры

Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также «Меры безопасности», приведенные

далее.

Избегайте использования и хранения камеры в

следующих местах

Не храните и не используйте камеру в следующих местах:

- В местах с повышенной влажностью, загрязнением или

запыленностью.

- В местах попадания прямого солнечного света, а также в

местах, подверженных воздействию чрезвычайно высоких

температур, например, в закрытом автомобиле летом. В

местах с чрезвычайно низкой температурой.

- В местах, подверженных сильной вибрации.

- В местах, подверженных воздействию дыма или пара.

- В местах, расположенных вблизи источников магнитного

поля (например, вблизи двигателей, трансформаторов или

магнитов).

- В местах, где возможен контакт с химическими вещества-

ми такими, как пестициды, или резиновыми или виниловыми

предметами в течение длительного времени.

Не допускайте попадания на камеру воды и песка

Камера FinePix M603 чрезвычайно чувствительна к воздей-

ствию воды и песка. При съемке на пляже или вблизи воды,

убеждайтесь в том, что на камеру не попадает вода и песок.

Также не оставляйте камеру в местах с повышенной влажно-

стью. В противном случае камера может быть серьезно

повреждена.

Замечания по конденсации влаги

Если камера будет быстро перенесена из холода в теплое

помещение, внутри камеры и на объективе могут образо-

ваться капельки жидкости (конденсация влаги). Если это

произойдет, выключите камеру и перед повторным ее ис-

пользованием подождите около 1 часа. Конденсация влаги

также может происходить на карте памяти. В этом случае

извлеките карту памяти и перед повторным использованием

подождите некоторое время.

Если камера не используется

в течение длительного времени

Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение

длительного времени, перед хранением извлеките батареи

питания и карту xD-Picture Card из камеры.

Чистка камеры

- Для удаления пыли с объектива и поверхности жидкокри-

сталлического монитора, а затем аккуратно протрите по-

верхность мягкой, сухой тканью. Если останутся какие-либо

следы загрязнения, нанесите небольшое количество чистя-

щей жидкости для объективов на кусочек специальной чис-

тящей бумаги Fujifilm для объективов и аккуратно протрите.

- Не допускайте царапания объектива, жидкокристалличес-

кого монитора и видоискателя твердыми предметами, т.к.

эти поверхности легко повреждаются.

- Проводите чистку корпуса камеры с помощью мягкой,

сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные хими-

ческие вещества, такие как растворители, бензин или ин-

сектициды, т.к. эти вещества могут привести к деформации

и повреждению покрытия.

Использование камеры

во время путешествий за границу

Во время путешествий за границей не кладите камеру в

сумку. В аэропортах сумки и чемоданы подвергаются силь-

ным механическим воздействиям и камера может быть

повреждена изнутри даже, если не будет видимых внешних

повреждений.

Замечания по использованию батареи питания (NP-60)

Чехол

Батарея

(NP-60)

Камера FinePix M603 использует перезаряжаемую литиево-

ионную батарею (NP-60). Обратите внимание на аспекты

использования таких батарей питания. Уделите особое вни-

мание прочтению мерам безопасности, чтобы обеспечить

правильное использование батареи.

- На заводе батарея питания заряжается не полностью.

- При переноске батареи NP-60

устанавливайте ее в камеру или

помещайте в мягкий чехол.

- При хранении батареи NP-60

помещайте ее в специальный че-

хол, поставляемый в комплекте.

Особенности батареи

- Батарея питания NP-60 постепенно теряет свой заряд

даже, если она не используется. Для съемки используйте

батарею питания NP-60, которая была заряжена совсем

недавно (день или два дня назад).

- Чтобы максимально увеличить срок службы батареи пита-

ния NP-60, выключайте камеру сразу после того, как закон-

чите ее использование.

- Количество доступных снимков может быть уменьшено в

холодную погоду. Берите с собой запасную, полностью

заряженную батарею питания.

Вы также можете увеличить мощность батареи питания,

поместив ее в карман или в другое теплое место для

нагрева, а затем установив в камеру непосредственно пе-

ред съемкой.

Если Вы используете обогреватель, не кладите батарею

непосредственно на него. Камера может не работать, если

Вы будете использовать разряженную батарею питания в

холодных условиях.

Заряд батареи питания

Вы можете зарядить батарею NP-60, воспользовавшись

сетевым блоком питания AC-5VS/AC-5VHS.

- Батарея питания NP-60 может быть заряжена при окружа-

ющей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре

+23 градуса по Цельсию время заряда полностью разряжен-

ной батареи питания составляет около 5 часов.

- Вы должны заряжать батарею питания NP-60 при окружа-

ющей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заря-

жаете батарею питания при температуре, выходящей за

пределы этого температурного диапазона, заряд займет

больше времени.

- Вы не можете заряжать батарею питания при температуре

ниже 0 градусов.

Для заряда батареи питания Вы также можете использовать

дополнительное зарядное устройство BC-65.

- Батарея питания NP-60 может быть заряжена с помощью

зарядного устройства BC-65 при окружающей температуре

от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по

Цельсию время заряда полностью разряженной батареи

питания составляет около 2 часов.

- Вы должны заряжать батарею питания NP-60 при окружа-

ющей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заря-

жаете батарею питания при температуре, выходящей за

пределы этого температурного диапазона, заряд займет

больше времени.

- Перед перезарядом нет необходимости разряжать бата-

рею питания NP-60 полностью.

- Во время заряда или непосредственно после использова-

ния батарея питания может быть теплой. Это нормальное

явление.

- Не перезаряжайте полностью заряженную батарею пита-

ния NP-60.

Advertising