Certyfikat gwarancji – Инструкция по эксплуатации Bebe Confort Amplitude changing table

Страница 8

Advertising
background image

21

CERTYFIKAT GWARANCJI

G

Drogi Kliencie !

Dziękujemy za okazane nam zaufanie i cieszymy się, że wybrałeś jeden z naszych produktów. Mamy nadzieję, że spełni

on Twoje oczekiwania. Zakupiony produkt spełnia wszystkie normy jakości wymagane dla tego typu urządzeń i został

poddany licznym kontrolom na każdym etapie produkcji. Jeśli mimo naszych starań, w okresie objętym gwarancją, produkt

wykaże wadę, zobowiązujemy się do przestrzegania warunków gwarancji.

CERTYFIKAT GWARANCJI: Bébé Confort gwarantuje Państwu, iż produkt ten spełnia wymagania bezpieczeństwa

zawarte w aktualnych europejskich normach, oraz że w momencie nabycia przez dystrybutora jest wolny od wad

materiałowych oraz usterek wykonawczych. Jeśli w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu produkt wykaże wadę podczas

normalnego użytkowania, opisanego w instrukcji obsługi, Bébé Confort zobowiązuje się do jego naprawy lub wymiany

(więcej informacji dotyczących warunków gwarancji można uzyskać u dystrybutora lub na naszej stronie internetowej).

Gwarancji nie udziela się w przypadku:

• użytkowania i przeznaczenia produktu innych niż te, które podano w instrukcji obsługi,

• montażu niezgodnego z instrukcją obsługi,

• napraw dokonanych przez nieupoważnioną do tego osobę lub dystrybutora,

• braku dowodu zakupu produktu,

• braku lub niewłaściwej konserwacji produktu,

• wymian y wszystkich części podlegających zużyciu (koła, powierzchni trących...) podczas normalnego użytkowania.

Od kiedy?

Gwarancja obowiązuje od daty zakupu produktu.

Na jaki okres ?

Przez okres 24 następujących po sobie miesięcy. Gwarancja zostaje udzielona wyłącznie pierwotnemu nabywcy i nie

podlega przeniesieniu na inne osoby.

Co nale

ży zrobić ?

Przy zakupie produktu, należy bezwzględnie zachować paragon, na którym widnieje data zakupu. W razie wady, produkt należy

odnieść do sklepu, w którym dokonano zakupu. Produkty wysłane bezpośrednio do producenta nie podlegają gwarancji.

Niniejsza gwarancja jest zgodna z europejsk

ą dyrektywą nr 1999/44/WE z dn. 25 maja 1999 r.

8

Никогда не устанавливайте пеленальную поверхность без ограничителей на детскую кроватку.

Nigdy nie zakłada

ć stolika do przewijania na łóżeczku bez wcześniejszego zamontowania oparć.

Nikdy neinstalujte p

řebalovací pult na postýlku, aniž byste nejdříve upevnili zarážky.

Soha ne szerelje az öltöztet

ő asztalt ágyra anélkül, hogy előbb csatolná a rögzített csöveket.

Nikoli ne postavite previjalne mizice na otroško posteljico, ne da bi prej pritrdili opornikov.

Kundaklama aparatını, stoperler olmadan çocuk yata

ğı üzerine yerleştirmeyin.

Никога не поставяйте масичката за смяна на дрешките върху детско легло,

без първо да сте закрепили опорите.

Расположите пеленальную

поверхность так, чтобы

ограничители упирались во

внутренние стенки кроватки.

• Stolik nale

ży tak ustawić, by oparcia

naciskały na wewn

ętrzną krawędź

łó

żeczka.

• Umíst

ěte přebalovací stůl tak, aby

zarážky doléhaly na vnit

řní okraje

postýlky.

• Az öltöztet

ő asztalt úgy helyezze el,

hogy a rögzített csövek a gyerekágy

bels

ő széleinek feszüljenek.

• Postavite previjalno mizico tako, da

oporniki pritiskajo na notranje robove

posteljice.

• Kundaklama yüzeyini, stoperler yata

ğın

iç çeperlerine kar

şı gelecek şekilde

yerle

ştirin.

Поставете масичката така, че

опорите да натискат вътрешните

ръбове на леглото.

Advertising