3| области применения, 2 | produktbeschreibung – Инструкция по эксплуатации GEA Bock HG34e

Страница 10

Advertising
background image

10

D
GB
F
E
I
Ru

96178-11.2014-DGbFEIRu

3| Области применения

D
GB
F
E

7

96157-02.2011-DGbFEI

2 | Produktbeschreibung

1
2
3
4
5

13

12

7

11

6

10

8

9

/

HG

4

3 e 315-

R407C

4 S

X

19/35

SE 55

27,3

32,8

1

Typbezeichnung

2

Maschinennummer

3

maximaler Betriebsstrom

4

Anlaufstrom (Rotor blockiert)

5

ND (LP): max. zulässiger Überdruck

Niederdruckseite

HD (HP): max. zulässiger Überdruck

Hochdruckseite

Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!

50 Hz

60 Hz

6

Spannung, Schaltung, Frequenz

7

Nenndrehzahl

8

Hubvolumen

9

Spannung, Schaltung, Frequenz

10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten

Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!

HGX34e/315-4 S R407C

28,1/16,2A

134A

77A

}

}

Abb. 3

2.2 Typschild (Beispiel)

2.3 Typschlüssel (Beispiel)

¹

)

HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)

²

)

X

- Esterölfüllung

3)

S

- Stärkerer Motor

Kältemittel
Motorvariante

3)

Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²

)

Baureihe ¹

)

AS38125A001

На заводе компрессоры заправляются маслом следующих марок: FUCHS Reniso Triton SE 55

Компрессоры с заправкой полиэфирным маслом (FUCHS Reniso Triton SE 55) обозначены симво-

лом X на маркировке (например HG

X34e/380-4 R407C).

3.4 Хладагент - исполнение R407C, 35 бар

HFKW / HFC:

R407C

3.5 Заправка маслом для R407C, 35 бар

ВНИМАНИЕ! Режим работы компрессора возможен в рамках диаграммы

предельных значений. Соблюдайте значения поверхностей.

Предельные диапазоны не должны выбираться как расчетная

точка или точка непрерывной работы.

- Допустимая температура окружающей среды от -20 °C до +60 °C

- Макс. допустимая температура в конце сжатия 140 °C.

- Макс. допустимая частота включений 8x /ч.

- Минимальное запаздывание 3 мин. Должен быть достигнут

табильный режим (непрерывная эксплуатация).

При работе с дополнительным охлаждением:

- используйте только термически высокоактивные масла.

- Следует избегать длительной эксплуатации компрессора в

предельном диапазоне.

При работе с преобразователем частоты:

-

Максимальное потребление тока и мощности не должно пре-

вышаться. При работе за пределами частоты сети границы

использования могут быть уменьшены.

При работе в диапазоне пониженного давления существует

опасность попадания воздуха на стороне всасывания. Это мо-

жет вызвать химические реакции, повышение давления в кон-

денсаторе и повышенную температуру сжатого газа. Избегайте

попадания воздуха в систему!

3.6 Верхняя граница применения для R407C, 35 бар

ИНФОРМАЦИЯ!

Для дозаправки мы рекомендуем приведенные выше

марки масел. Альтернативные марки: см. таблицу смазоч-

ных материалов, раздел 7.5.

Только для компрессора с дополнительной мар-

кировкой R407C (см. типовую табличку, рис. 3 и 9)

Рис. 9

D
GB
F
E

7

96157-02.2011-DGbFEI

2 | Produktbeschreibung

1
2
3
4
5

13

12

7

11

6

10

8

9

/

HG

4

3 e 315-

R407C

4 S

X

19/35

SE 55

27,3

32,8

1

Typbezeichnung

2

Maschinennummer

3

maximaler Betriebsstrom

4

Anlaufstrom (Rotor blockiert)

5

ND (LP): max. zulässiger Überdruck

Niederdruckseite

HD (HP): max. zulässiger Überdruck

Hochdruckseite

Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!

50 Hz

60 Hz

6

Spannung, Schaltung, Frequenz

7

Nenndrehzahl

8

Hubvolumen

9

Spannung, Schaltung, Frequenz

10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten

Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!

HGX34e/315-4 S R407C

28,1/16,2A

134A

77A

}

}

Abb. 3

2.2 Typschild (Beispiel)

2.3 Typschlüssel (Beispiel)

¹

)

HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)

²

)

X

- Esterölfüllung

3)

S

- Stärkerer Motor

Kältemittel
Motorvariante

3)

Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²

)

Baureihe ¹

)

AS38125A001

D
GB
F
E

7

96157-02.2011-DGbFEI

2 | Produktbeschreibung

1
2
3
4
5

13

12

7

11

6

10

8

9

/

HG

4

3 e 315-

R407C

4 S

X

19/35

SE 55

27,3

32,8

1

Typbezeichnung

2

Maschinennummer

3

maximaler Betriebsstrom

4

Anlaufstrom (Rotor blockiert)

5

ND (LP): max. zulässiger Überdruck

Niederdruckseite

HD (HP): max. zulässiger Überdruck

Hochdruckseite

Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!

50 Hz

60 Hz

6

Spannung, Schaltung, Frequenz

7

Nenndrehzahl

8

Hubvolumen

9

Spannung, Schaltung, Frequenz

10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten

Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!

HGX34e/315-4 S R407C

28,1/16,2A

134A

77A

}

}

Abb. 3

2.2 Typschild (Beispiel)

2.3 Typschlüssel (Beispiel)

¹

)

HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)

²

)

X

- Esterölfüllung

3)

S

- Stärkerer Motor

Kältemittel
Motorvariante

3)

Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²

)

Baureihe ¹

)

AS38125A001

Advertising