Замедленное воспроизведение, Покадровое воспроизведение, Управление – Инструкция по эксплуатации JVC GR-DVL300

Страница 41

Advertising
background image

РУ

41

SHIFT

PAUSE

PLAY

STOP

ФУНКЦИЯ:

Замедленное воспроизведение

НАЗНАЧЕНИЕ:

Позволяет осуществлять поиск с малой скоростью в
обоих направлениях во время воспроизведения.

УПРАВЛЕНИЕ:

1)

Чтобы изменить нормальное воспроизведение на
воспроизведение в медленном режиме, нажмите на
PAUSE (6), чтобы его начать, а затем нажимайте
SLOW (9 или 0) более чем 2 секунды. После
поимерно одной минуты медленной перемотки назад
или 2-х минут медленной перемотки вперед,
вернется нормальное воспроизведение.

Ⅲ Для прекращения замедленного воспроизведения

нажмите кнопку PLAY (4).

ПРИМЕЧАНИЯ:

Вследствие цифровой обработки изображения во

время замедленного воспроизведения изображение
может быть мозаичным.

После нажатия кнопки SLOW (9 или 0) в течение

нескольких секунд может воспроизводиться
остановленное изо бражение. Это нормальное
явление.

Может иметь место небольшая задержка между

выбранной вами точкой начала замедленного
воспроизведения и фактическим началом
замедленного воспроизведения.

Во время замедленного воспроизведения на

изображениях могут появляться помехи и они будут
выглядеть нестабильными, особенно при
воспроизведении последовательных моментальных
снимков.

При выполнении замедленного воспроизведения для

ввода паузы нажмите кнопку PAUSE (6).

ФУНКЦИЯ

:

Покадровое воспроизведение

НАЗНАЧЕНИЕ:

Позволяет выполнять покадровый поиск во время
воспроизведения.

УПРАВЛЕНИЕ:

1)

Чтобы изменить нормальное воспроизведение на
покадровое, нажмите на кнопку PAUSE (6), чтобы
его начать, а затем нажимайте на SLOW (9 или 0)
несколько раз, чтобы вернуться назад. Каждый раз,
когда Вы нажимаете, воспроизводится следующий
кадр.

ФУНКЦИЯ: Воспроизведение с трансфокацией

НАЗНАЧЕНИЕ:

Позволяет при выполнении воспроизведения в любой момент увеличить записанное изображение до 10Х.

УПРАВЛЕНИЕ:

1)

Нажмите кнопку PLAY (4), чтобы найти нужную вам сцену.

2)

Нажимайте кнопки трансфокатора (T/W) на ПДУ. Проследите за тем, чтобы ПДУ был направлен на
приемник сигналов с ПДУ, расположенный на видеокамере. Нажатие кнопки трансфокатора в точке Т
обеспечивает трансфокацию на плюс (увеличение изображения).

3)

Вы можете перемещать изображение на экране для того, чтобы найти нужную часть изображения.
Удерживая в нажатом положении кнопку SHIFT, нажмите кнопку “

” (Влево), “

” (Вправо), “

(Вверх) или “

” (Вниз).

Ⅲ Для прекращения трансфокации нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку трансфокатора в

точке W до тех пор, пока не будет установлено нормальное увеличение. Или, нажмите кнопку STOP (5), а
затем нажмите кнопку PLAY (4).

ПРИМЕЧАНИЯ:

Трансфокатор также может использоваться во время замедленного воспроизведения и в режиме стоп-

кадра.

Вследствие выполнения цифровой обработки изображения качество картинки может ухудшаться.

Приемник сигнала с ПДУ

Нормальное
воспроизведение

Нажмите Т

Для перемещения
изображения
нажмите кнопку

” (Вправо),

удерживая при
этом кнопку
SHIFT в нажатом
положении.

Кнопка
Вверх

Кнопка
Вниз

Кнопка

трансфокатора

SHIFT (регистр)

Кнопка Влево

или кнопка SLOW

(ЗАМЕДЛЕННАЯ)

перемотка назад

Кнопка Вправо

или кнопка SLOW

(ЗАМЕДЛЕННАЯ)

перемотка вперед

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: