Го л осовые подсказки – Инструкция по эксплуатации ZOLL AED Plus Rev C

Страница 16

Advertising
background image

6

На основании подсоединенного к прибору типа электродов ZOLL AED Plus производит

автоматическую настройку дозы энергии дефибрилляции на взрослый или детский уровень. Заводские

настройки по умолчанию позволяют прибору выполнять первые три р азряда с энергией в 120, 150 и

200 Дж, соответственно, при работе во взрослом режиме, и 50, 70 и 85 Дж в педиатрическом режиме.

Однако настройки прибора позволяют регулировать энергию разряда в том случае, если величина

энергии каждого последующего разряда равна или превышает величи ну энергии предыдущего. Разряд

выполняется нажатием кнопки SHOCK (Разряд) (иконка в форме серд ца и соответствующий

светодиод), расположенной в центре графического интерфейса поль зователя.

Обратитесь к Руководству Оператора ZULL AED Plus, где Вы найдет е подробную информацию

относительно графических пиктограмм, используемых графическим и нтерфейсом прибора, голосовых

подсказ o к, выдаваемых на каждом шаге протокола лечения и действ иях спасателя, связанных с такими

голосовыми и текстовыми подсказками.

При потере контакта между электродами и пациентом анализ кардио граммы и/или проведение разряда

прекращаются до тех пор, пока не произойдет повторного прикрепл ения электродов и последующей

выдачи сообщения CHECK ELECTRODE PADS (ПРОВЕРЬТЕ ЭЛЕКТРОДЫ).

Го л осовые подсказки

В течение клинического использования ZOLL AED Plus, Вы можете услышать голосовые напоминания .

UNIT OK. (УСТРОЙСТВО В ПОРЯДКЕ )

ZOLL AED Plus успешно прошел самотестирование при включении .

UNIT FAILED. (СБОЙ УСТРОЙСТВА)

ZOLL AED Plus не прошел самотестирование при в ключении

и не может использоваться для лечения пациента.

CHANGE BATTERIES .

(ЗАМЕНИТЕ БАТАРЕИ )

После самотестирования ZOLL AED Plus установлен низкий

заряд батарей, недостаточный для работы с пациентом.

Необходима срочная замена батареи .

STAY CALM.

(СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ )

Максимально расслабьтесь и сконцентрируйтесь

на действиях по спасению .

CHECK RESPONSIVENESS.

(ПРОВЕРЬТЕ РЕАКЦИЮ ПАЦИЕНТА)

Проверьте наличие сознания у пациента, слегка

встряхнув его и громко спросив "Как Вы себя чувствуете?".

CALL FOR HELP. (ВЫЗОВИТЕ СКОРУЮ ПОМОЩ

Ь)

Вызовите скорую помощь или попросите сделать это

OPEN AIRWAY.

(ОТКРОЙТЕ ДЫХАТЕЛЬНЫЕ ПУТИ)

Положите пациента на спину и выполните движения :

наклон головы - подъем подбородка или челюсть -

выдвижение, чтобы открыть дыхательные пути пациента.

CHECK BREATHING .

(ПРОВЕРЬТЕ ДЫХАНИЕ)

При отсутствии дыхания у пациента, сделайте два спасательных

вдоха. (Эта подсказка отключена по умолчанию.)

PLUG IN CABLE .

(ПОДКЛЮЧИТЕ КАБЕЛЬ )

ATTACH ELECTRODE PADS TO PATIENT’S

BARE CHEST. (ПРИКРЕПИТЕ НАКЛАДКУ

С ЭЛЕКТРОДАМИ К ОБНАЖЕННОЙ

ГРУДИ ПАЦИЕНТА )

Прикрепите электроды для дефибрилляции к обнаженной

груди пациента.

CHECK ELECTRODE PADS.

(ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ С

ЭЛЕКТРОДАМИ )

Между предварительно наложенными электродами и кожей
пациента отсутствует контакт или электроды неисправны.

ADULT PADS.

(ЭЛЕКТРОДЫ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ)

ZOLL AED Plus обнаружил взрослые электроды и установил
энергию разряда н а взрослый уровень.

Ру к о в о дст в о ад министр а т ора ZOL L AED PLUS

Т а б ли ц а 2: Г о л о с овые нап о минания при к линич е ско м исп о ль з о в ании

Г о лос о в ое н а п о минание

Опр е деление

GIVE TWO BRE A THS.

(ОБЕСПЕЧЬТЕ Д В А В Д О ХА)

о дно г о из при с у т ст в ующих.

Посмотрите, послушайте или почувствуйте присутствие дыхания

и/или потока воздуха из легких пациента.

У бе дит е сь, ч т о к а б ель э ле к т р о да надлежащим обра з о м п о дкл ю чен

к ра з ъему пациен т а на ZOL L AED Plus.

(Эта подсказка отключена по умолчанию.)

Advertising