Го л осовые подсказки – Инструкция по эксплуатации ZOLL AED Plus Rev C
Страница 16
6
На основании подсоединенного к прибору типа электродов ZOLL AED Plus производит
автоматическую настройку дозы энергии дефибрилляции на взрослый или детский уровень. Заводские
настройки по умолчанию позволяют прибору выполнять первые три р азряда с энергией в 120, 150 и
200 Дж, соответственно, при работе во взрослом режиме, и 50, 70 и 85 Дж в педиатрическом режиме.
Однако настройки прибора позволяют регулировать энергию разряда в том случае, если величина
энергии каждого последующего разряда равна или превышает величи ну энергии предыдущего. Разряд
выполняется нажатием кнопки SHOCK (Разряд) (иконка в форме серд ца и соответствующий
светодиод), расположенной в центре графического интерфейса поль зователя.
Обратитесь к Руководству Оператора ZULL AED Plus, где Вы найдет е подробную информацию
относительно графических пиктограмм, используемых графическим и нтерфейсом прибора, голосовых
подсказ o к, выдаваемых на каждом шаге протокола лечения и действ иях спасателя, связанных с такими
голосовыми и текстовыми подсказками.
При потере контакта между электродами и пациентом анализ кардио граммы и/или проведение разряда
прекращаются до тех пор, пока не произойдет повторного прикрепл ения электродов и последующей
выдачи сообщения CHECK ELECTRODE PADS (ПРОВЕРЬТЕ ЭЛЕКТРОДЫ).
Го л осовые подсказки
В течение клинического использования ZOLL AED Plus, Вы можете услышать голосовые напоминания .
UNIT OK. (УСТРОЙСТВО В ПОРЯДКЕ )
ZOLL AED Plus успешно прошел самотестирование при включении .
UNIT FAILED. (СБОЙ УСТРОЙСТВА)
ZOLL AED Plus не прошел самотестирование при в ключении
и не может использоваться для лечения пациента.
CHANGE BATTERIES .
(ЗАМЕНИТЕ БАТАРЕИ )
После самотестирования ZOLL AED Plus установлен низкий
заряд батарей, недостаточный для работы с пациентом.
Необходима срочная замена батареи .
STAY CALM.
(СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ )
Максимально расслабьтесь и сконцентрируйтесь
на действиях по спасению .
CHECK RESPONSIVENESS.
(ПРОВЕРЬТЕ РЕАКЦИЮ ПАЦИЕНТА)
Проверьте наличие сознания у пациента, слегка
встряхнув его и громко спросив "Как Вы себя чувствуете?".
CALL FOR HELP. (ВЫЗОВИТЕ СКОРУЮ ПОМОЩ
Ь)
Вызовите скорую помощь или попросите сделать это
OPEN AIRWAY.
(ОТКРОЙТЕ ДЫХАТЕЛЬНЫЕ ПУТИ)
Положите пациента на спину и выполните движения :
наклон головы - подъем подбородка или челюсть -
выдвижение, чтобы открыть дыхательные пути пациента.
CHECK BREATHING .
(ПРОВЕРЬТЕ ДЫХАНИЕ)
При отсутствии дыхания у пациента, сделайте два спасательных
вдоха. (Эта подсказка отключена по умолчанию.)
PLUG IN CABLE .
(ПОДКЛЮЧИТЕ КАБЕЛЬ )
ATTACH ELECTRODE PADS TO PATIENT’S
BARE CHEST. (ПРИКРЕПИТЕ НАКЛАДКУ
С ЭЛЕКТРОДАМИ К ОБНАЖЕННОЙ
ГРУДИ ПАЦИЕНТА )
Прикрепите электроды для дефибрилляции к обнаженной
груди пациента.
CHECK ELECTRODE PADS.
(ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ С
ЭЛЕКТРОДАМИ )
Между предварительно наложенными электродами и кожей
пациента отсутствует контакт или электроды неисправны.
ADULT PADS.
(ЭЛЕКТРОДЫ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ)
ZOLL AED Plus обнаружил взрослые электроды и установил
энергию разряда н а взрослый уровень.
Ру к о в о дст в о ад министр а т ора ZOL L AED PLUS
Т а б ли ц а 2: Г о л о с овые нап о минания при к линич е ско м исп о ль з о в ании
Г о лос о в ое н а п о минание
Опр е деление
GIVE TWO BRE A THS.
(ОБЕСПЕЧЬТЕ Д В А В Д О ХА)
о дно г о из при с у т ст в ующих.
Посмотрите, послушайте или почувствуйте присутствие дыхания
и/или потока воздуха из легких пациента.
У бе дит е сь, ч т о к а б ель э ле к т р о да надлежащим обра з о м п о дкл ю чен
к ра з ъему пациен т а на ZOL L AED Plus.
(Эта подсказка отключена по умолчанию.)