Инструкция по эксплуатации Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 38 STYLING GUIDE
Страница 6
E
IT
EFFETTO LISCIO PUnTE In gIù
- far scivolare delicatamente la spazzola verso la punta dei capelli;
- per ottenere un effetto punte in giù, arrotolare la ciocca verso l’interno
E
;
- ripetere l’operazione su tutte le altre ciocche.
EN
STrAIgHT HAIr FLICkEd In
- let the brush slide delicately towards the hair tips;
- turn the lock inwards for a flicked in effect
E
;
- repeat on all the other locks of hair.
PT
EFEITO LISO COM AS POnTAS vIrAdAS PArA dEnTrO
- deixe que a escova deslize delicadamente na direção das pontas dos cabelos;
- para obter o efeito de pontas para baixo, enrole a madeixa para o lado de dentro do cabelo
E
;
- repita a operação em todas as outras madeixas.
RU
эффеКт гладКих волос с КончиКами вниз
- осторожно провести щёткой до кончиков волос;
- для получения загнутых вниз кончиков, подкрутить прядь внутрь
E
;
- повторить эту операцию со всеми другими прядями.
EL
αΠοτέλέσμα ίσίο μέ ακρέσ Προσ τα κατω
- αφήστε τη βούρτσα να γλιστρήσει απαλά προς την άκρη των μαλλιών;
- για να πετύχετε ένα αποτέλεσμα ακρών προς τα πάνω, τυλίξτε την τούφα προς τα έξω
E
;
- επαναλάβετε τη διαδικασία σε όλες τις άλλες τούφες.
BG
гладъК ефеКт с върхове надолУ
- плъзнете леко четката към края на косъма;
- з постигане на ефект краища навътре
E
;
- повторете операциятя на всички кичури.
HU
kISIMíTOTT HAj BEFELé áLLó HAjvégEkkEL
- húzza a kefét gyengéden a hajvégek felé;
- a befelé fésült hajvégekhez, tekerje fel a tincset befelé
E
;
- ismételje meg a fenti műveleteket a többi tincsen is.