Инструкция по эксплуатации Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 38 STYLING GUIDE

Страница 5

Advertising
background image

D

IT

EFFETTO LISCIO PUnTE In SU

- far scivolare delicatamente la spazzola verso la punta dei capelli;

- per ottenere un effetto punte in su, arrotolare la ciocca verso l’esterno

D

;

- ripetere l’operazione su tutte le altre ciocche.

EN

STrAIgHT HAIr FLICkEd OUT

- let the brush slide delicately towards the hair tips;

- turn the lock outwards for a flicked out effect

D

;

- repeat on all the other locks of hair.

PT

EFEITO LISO COM AS POnTAS vIrAdAS PArA FOrA

- deixe que a escova deslize delicadamente na direção das pontas dos cabelos;

- para obter o efeito de pontas para cima, enrole a madeixa para o lado de fora do cabelo

D

;

- repita a operação em todas as outras madeixas.

RU

эффеКт гладКих волос с КончиКами вверх

- осторожно провести щёткой до кончиков волос;

- для получения загнутых вверх кончиков, подкрутить прядь наружу

D

;

- повторить эту операцию со всеми другими прядями.

EL

αΠοτέλέσμα ίσίο μέ ακρέσ Προσ τα Πανω

- αφήστε τη βούρτσα να γλιστρήσει απαλά προς την άκρη των μαλλιών;

- για να πετύχετε ένα αποτέλεσμα ακρών προς τα πάνω, τυλίξτε την τούφα προς τα έξω

D

;

- επαναλάβετε τη διαδικασία σε όλες τις άλλες τούφες.

BG

гладъК ефеКт с върхове нагоре

- плъзнете леко четката към края на косъма;

- за получаване на ефекта краищата нагоре, завийте кичура отвъншната страна

D

;

- повторете операциятя на всички кичури.

HU

kISIMíTOTT HAj kIFELé áLLó HAjvégEkkEL

- húzza a kefét gyengéden a hajvégek felé;

- a kifelé fésült hajvégekhez, tekerje fel a tincset kifelé

D

;

- ismételje meg a fenti műveleteket a többi tincsen is.

Advertising