Инструкция по эксплуатации Metabo KS 210

Оборудование Metabo

Advertising
background image



Инструкция по эксплуатации торцовочного станка KS 210 HM Plus

Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен


Мы заявляем что конструкция машины/аппарата Kappsäge KS 210, соответствует действующим требованиям:
ЕС директиве для машин 89/392/EWG, i. d. F 93/44/EWG,
ЕС директиве по электромагнитной совместимости 89/336/EWG,
ЕС директиве для низковольтных устройств 73/23/ EWG,
Дополнительно согласованным стандартам: EN 292, EN 50014, EN 60555-2, EN 60555-3,
Дополнительным национальным стандартам: prEN691

Внимание! Перед вводом машины в эксплуатацию внимательно и до конца прочитайте настоящую инструкцию.


Внимание! Перед вводом машины в эксплуатацию внимательно и до конца прочитайте настоящую инструкцию.

Стр. 2

Содержание

1. Общие указания по обеспечению безопасности
2. Обеспечение безопасности при работе с торцевой пилой
3. Характеристики двигателя и электрические соединения
4. Познакомьтесь с вашей торцевой пилой
5. Определение понятий
6. Распаковка/проверка содержимого упаковки
7. Окончательная сборка и установка
Установка на верстаке
Установка качающегося защитного кожуха
Регулировка углового положения упора относительно пильного диска
Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола
Установка наклона пильного диска под 45° к поверхности стола
Замена пильного диска
8. Обслуживание торцевой пилы
Переключатель Включено/Выключено
Положение корпуса и рук оператора
Косые разрезы
Наклонные разрезы
Разрезы с двойным наклоном
Резка покоробленных заготовок
Указания по выполнению разрезов с двойным наклоном
Указания по выполнению резки профилированных реек карнизов или плинтусов
9. Уход и техническое обслуживание
10. Поведение при неисправностях

1. Общие указания по обеспечению безопасности

1. Ознакомьтесь с вашей машиной
Внимательно и до конца прочитайте инструкцию по эксплуатации и все прилагаемые к машине указания по обеспечению
безопасности. Ознакомьтесь с областью применения машины, предельными условиями её использования, а также со всеми
опасностями, связанными с работой на машине.
2. Заземлите все машины
Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. Наличие двойной защитной изоляции совсем не означает, что обычные меры
по обеспечению электрической безопасности при работе с пилой можно игнорировать. При техническом обслуживании или
ремонте всегда применяйте только оригинальные запасные части!
3. Правильно устанавливайте и всегда содержите в рабочем состоянии все защитные устройства.
4. Инструменты, используемые при настройке, удаляйте!
Выработайте в себе привычку: прежде чем включить машину, убедиться в том, что все используемые при настройке инстру-
менты удалены.
5. Содержите в порядке рабочее место.

Advertising