Iwwrifiwx«»»«». a(isi«^f&»si8tüi»iti«imiaiyfé, Чистка пылесборника, Operacion порядок работы – Инструкция по эксплуатации Panasonic MC-3300

Страница 5: Mantenimiento обслуживание, Nmmi

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

ю

00

1

0

m

п

1

KD

О

СП

©

00

KJ

о

О

ГО

0D

СП

>V

1-^
ГО

OPERACION ПОРЯДОК РАБОТЫ

1

1. Cordón de alimentación

Bolón de rebobinadc
del cable

Ф Forma de sacarlo

El cable de alimentación es extensible hasta cualquier
longitud deseada. La longitud máxima se Indica en el cable
mediante unas marcas de color amarillo y rojo.
Ф Enrollado
Una vez finalizada la limpieza, desconecte la ctavija det
tomacorriente; para ello, simplemente presione ligeramente
con el dedo el bolón de arrollado del cable, situado en la
parto superior de la aspiradora.

««mna

Кнопка сматывания электрошнура

NOTA: Al desconectar el cable de alimentación del

lomacorrienle, tire de la clavija, no del cable.

1

.

nmmi»

фшт

жКЯЛД*.

T(4*í«IS«reí(4l*II«®8IB(lsr.

>í,,t :

1. Шнур электропитания

(•) Вытягивание шнура
Электрошнур можно вытянуть на люОую нужную длину.
Предельная Удпина обозначена на шнуре желтой и красной отметками.
(^Сматывание

Когда уборка закончена, выньте штепсельную вилку нэ

элекгророэетми и слегка нажмите пальцем на кнопку

сматывания шнура на верхней панели пылесоса.

Примечание: При отключении элвитпогитамия из розетки тлиите за

вилку, а не за шнур.

interruptor ON/OFF

ON/OFFWW

Кнопка ОЫЮРР
(0КЛ/ВЫКЛ)

2. Interruptor ON/OFF

Cuantío la aspiradora esté enchufada a un lotnacorríanfe,
píngala

en

funcionamiento

o

deféngala

presionando

levemente hacia abajo, con el dedo, el bolín interruptor.

2. ON/OFFBBIB

iwwrifiwx«»»«». a(isi«^f&»si8tüi»iTi«iMiaiyfé

M¥#!l«-TI«llWH

8

m;ít, B(llitqfla-e*«í(tie(i«.

2.'Включатель электропитания ОН/ОРР (ВКЛ/ВЫКЛ)

При встаеленной е розетку вилке пылесос можно включать и

выключать лёгким нажатием пальцем на кнопку.

3.

<тш:>

!(Чйй^З;5?»Л«Д1*П±9?±.?и»),

<;S(i5ní>

. Almacenamienlo

<Cando esté almacenado^
Inserte el portador del tubo de extensión en el agujero
de conexión que se halla en la unidad principal.

<Cuando vaya a limpiai>
Quite el portador del tubo de extensión del agujero de
conexión.

Nota: No desplace la aspiradora teniendo el tubo de
alargamiento guardado en su caja

3. Хранение
<При хранении)
Вставить

держатель

удлинитепьной

трубки

о

отверстие, находрщееся на корпусе.

{При очистке)

Снять держатель удлинительного наконечника с
отверстия.

Примечание: Пылесос нельзя носить при вмещенном

удлинительном наконечнике.

MANTENIMIENTO

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Collar para la bolsa

К19£«Ш

Зацёлка

1. Cómo vaciar la bolsa para el polvo

< Para bolsas de lela y bolsas de papel >

Г

0

:ш1

го

ш

m

ГО

О
-d

Д]
О

:z

о-

0D

1

-ч!

00

I

го
сл

I

о

G)
ГО

# Siempre haga funcionar la aspiradora con la bolsa

para el poh/o instalada.

#

Desconecte del tomacorrientes antes de vaciar el

polvo.

# Sí Vd. se olvida de enganchar la bolsa par el polvo o

la engancha maf. la cubierta del polvo no puede
cerrarse completamente.

I.

® Libere el fiador de la cubierta y suba la cubierta hasta

que quede trabada en posición (se escuchará un 'clic’).

1. Чистка пылесборника

• Включайте пылесос только с установпемным пылес-

Оорником.

' вытряхивайте мусор после отключения штепсельной

вилки от розетки.

• Если Вы забыли установить пылесборник или уста­

новили его непровильно. то крышка может не

захлопиутьсв

WHg.

Ф Отпустите защёлку крышки пылесборника и поднима­

йте крышку пылесборника до тех пор, пока

она не защелкнет сл правильно.


1>
Q

гп

ГО

7

-

—а—

Advertising