Инструкция по эксплуатации Kastor KSIL Wood-burning sauna stoves

Страница 30

Advertising
background image

8/07

Art nr K0006169

30

Прикрепите

люк

согласно

инструкции

,

приведенной

в

п

. 2.8.1.


KL-12/20/27/37

Снимите

люк

,

как

описано

в

п

. 2.8.1.

Удалите

из

люка

осколки

стекла

и

крепления

.

Выправите

язычки

на

углах

планок

.

Вставьте

стекло

между

верхней

планкой

до

упора

и

введите

между

нижней

планкой

,

перемещая

стекло

.

Отцентруйте

стекло

.

Введите

фиксирующие

пружины

через

концы

планки

и

загните

язычки

на

стекло

.

Установите

люк

на

каменке

.



KSIL-20/27/37

РИС

. 3


2.9.

БАК

ДЛЯ

ВОДЫ


2.9.1

КРЫШКА

БАКА

ДЛЯ

ВОДЫ

Снимите

крышку

с

бака

для

воды

(

удалите

защитную

пленку

крышки

),

затем

,

при

помощи

винтов

,

закрепите

ручку

крышки

так

,

чтобы

ручка

находилась

на

внешней

стороне

крышки

.


2.9.2

УСТАНОВКА

КРАНА

БАКА

ДЛЯ

ВОДЫ

Во

избежание

повреждений

при

транспортировке

,

кран

бака

каменки

установлен

с

внутренней

стороны

бака

.

В

комплекте

имеются

кран

,

две

прокладки

и

гайка

.

Установка

происходит

следующим

образом

(

рис

. 1):

Бак

снимается

.

Первая

прокладка

устанавливается

на

нарезную

части

крана

.

Кран

вталкивается

в

отверстие

,

находящееся

в

корпусе

каменки

.

Вторая

прокладка

устанавливается

на

нарезную

часть

крана

изнутри

корпуса

.

Бак

для

воды

поднимается

обратно

на

свое

место

и

отверстие

для

крана

совмещается

с

нарезной

частью

крана

.

Край

водяного

бака

устанавливается

на

боковую

носящую

деталь

.

Гайка

заворачивается

на

нарезку

крана

изнутри

бака

с

помощью

подходящего

гаечного

ключа

.


2.9.3

УСТАНОВКА

БАКА

ДЛЯ

ВОДЫ

KL-16VE

Снимите

крышку

водяного

бака

,

затем

при

помощи

винтов

закрепите

ручку

крышки

так

,

чтобы

ручка

находилась

на

внешней

стороне

крышки

.

Кран

водяного

бака

можно

установить

на

подходящую

сторону

каменки

.

Установка

производится

следующим

образом

:

Снимите

бак

.

Удалите

с

подходящей

стороны

каменки

деталь

,

прикрывающую

отверстие

для

крана

.

Прикрепите

регулятор

водяного

бака

к

раме

переднего

края

следующим

образом

(

рис

. 4):

Установите

винт

регулятора

в

отверстие

на

нижней

стороне

рамы

так

,

чтобы

сторона

регулятора

,

на

которой

расположен

крючек

,

находилась

сверху

.

Установите

на

винт

шайбу

и

гайку

и

заверните

гайку

так

сильно

,

чтобы

регулятор

мог

двигаться

,

но

не

слишком

легко

.

Затем

привинтите

ручку

.

Установите

бак

на

место

с

учетом

того

,

в

какую

сторону

открывается

люк

.

Нижняя

часть

бака

должна

совмещаться

с

закрепляющими

деталями

,

сторона

регулятора

,

на

которой

расположен

крючек

,

должна

находиться

за

согнутым

краем

переднего

края

бака

.

Прикрепите

водяной

кран

согласно

инструкции

,

приведенной

в

п

. 2.9.2.



3.

ПОЛЬЗОВАНИЕ

КАМЕНКОЙ

3.1.

ОБЩАЯ

ЧАСТЬ

После

заполнения

камнями

,

установки

бака

для

воды

,

если

он

имеется

в

комплекте

каменки

,

и

его

заполнения

водой

,

каменка

Kastor

готова

к

использованию

(

первый

нагрев

каменки

произведите

на

открытом

воздухе

).

Убедитесь

,

что

заслонка

,

направляющая

вторичный

воздух

,

установлена

описанным

в

пункте

3.2

образом

на

своем

месте

.

Сожгите

еще

до

добавления

камней

еще

один

полный

очаг

дров

.

Проследите

,

чтобы

окна

бани

были

в

это

время

открыты

настежь

тогда

можно

быть

уверенным

,

что

все

слои

защитного

состава

на

каменке

уже

сгорели

,

и

её

поверхностный

слой

затвердел

.

Ни

в

ком

случае

не

растапливайте

холодную

каменку

в

начале

до

предела

,

это

может

повредить

дымоход

.

Не

бросайте

воду

на

стеклянный

люк

!

Если

каменка

соприкасается

с

соленой

водой

,

её

срок

службы

значительно

сокращается

.

Обязательно

надо

учитывать

,

что

соль

может

содержаться

и

в

воде

колодцев

,

расположенных

около

моря

.

На

долговечность

каменки

оказывают

влияние

и

другие

обстоятельства

,

например

,

соответствие

каменки

кубатуре

бани

,

используемое

топливо

,

число

и

продолжительность

посещений

бани

,

пользование

баней

с

нарушением

правил

пользования

и

общая

аккуратность

.

Каменки

Kastor

сконструированы

аккуратно

и

испытаны

очень

тщательно

.

На

основе

проведенных

нами

испытаний

мы

можем

утверждать

,

что

быстрое

разрушение

каменки

в

процессе

эксплуатации

(

например

,

под

влиянием

жары

в

стенах

каменки

образуются

трещины

или

дыры

прогорает

верхняя

поверхность

каменки

и

т

.

д

.)

вызвано

нарушением

инструкции

по

пользованию

.

За

подобные

повреждения

фирма

Kastor

не

отвечает

.

Если

каменку

постоянно

нагревают

докрасна

,

её

срок

службы

сокращается

.

Следует

помнить

,

что

удлиненная

часть

люка

не

предусмотрена

для

сжигания

дров

-

следовательно

,

дрова

нужно

сжигать

за

баком

,

в

очаге

.

Пренебрежение

данной

инструкцией

может

повредить

каменку

.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: