Sd-jukebox v.4 – Инструкция по эксплуатации Panasonic SV-SD85
Страница 8
SD-Jukebox jest programem służącym
do zarządzania płytami CD z muzyką w
komputerze i przesyłania nagranych
ścieżek na kartę pamięci SD w celu
odtwarzania muzyki na odtwarzaczu.
SD-Jukebox
stosuje
technologię
ochrony
praw
autorskich
wykorzystującą
technologię
szyfrowania w celu ochrony praw
autorskich, zapewnieniu zdrowego
rozwoju kultury muzycznej i ochrony
praw uczciwych nabywców.
• SD-Jukebox
nagrywa
dane
muzyczne w formie zaszyfrowanej
na dysk twardy. Zaszyfrowana
muzyka nie może być przesuwana/
kopiowana w celu wykorzystania do
innych
folderó w,
napędó w
i
komputerów.
• W
procesie
szyfrowania
wykorzystywane
są
unikalne
informacje związane z procesorem
komputera
i
napędem
dysku
twardego. Dlatego, jeżeli procesor
lub napęd dysku twardego zostaną
zmienione, poprzednio stworzone
dane muzyczne nie będą dostępne
do użytku.
• W zależności od systemu komputera
mogą wystąpić problemy takie jak
niemożność nagrania lub użycia
nagranych danych muzycznych.
Prosimy
zwrócić
uwagę,
że
Matsushita
nie
ponosi
żadnej
odpowiedzialności za jakikolwiek
utracone dane muzyczne ani żadne
inne bezpośrednie lub pośrednie
uszkodzenia.
• SD-Jukebox
nie
może
współpracować z kartą multimedialną
(MMC
– MultiMediaCard).
• SD-Jukebox nie może odtwarzać ani
nagrywać na płytach CD nie
posiadających
znaku
na
etykiecie.
Aby móc korzystać z SD-Jukebox
potrzebny jest komputer spełniający
podane poniżej wymagania systemowe.
• Kompatybilny komputer:
komputery kompatybilne z IBM
PC/AT z zainstalowanym jednym z
następujących
systemów
operacyjnych
SD-Jukebox
nie
działa
w
systemach Macintosh.
• System operacyjny:
Microsoft
®
Windows
®
98 Second
Edition
Microsoft
®
Windows
®
Millennium
Edition
Microsoft
®
Windows
®
2000
(Professional SP2/SP3)
*
Microsoft
®
Windows
®
XP (Home
Edition lub Professional Edition oraz
każda wersja po aktualizacji SP1)
*
SD-Jukebox
może
nie
działać
poprawnie, jeżeli w komputerze została
zmieniona wersja z Windows 3.1/95 na
Windows 98 SE, Windows 2000,
Windows Me lub Windows XP.
Jeżeli zmieniasz wersję z Windows 98/
98 SE lub Windows Me na Windows
XP, wybierz „Upgrade installation
(recommended)“. Jeżeli wybierzesz
„
New installation“, dane muzyczne
stworzone przy użyciu SD-Jukebox
przed zmianą wersji na Windows XP nie
będą dostępne do użytku.
* Nie jest kompatybilny z modelami
wieloprocesorowymi
ani
środowiskami
typu
multi-boot.
Dostępne
wyłącznie,
kiedy
użytkownik jest zalogowany jako
administrator systemu.
• Procesor główny:
Windows 98 SE, Windows Me:
Intel Pentium
®
II 333 MHz lub więcej
Windows 2000, Windows XP:
Intel Pentium
®
III 500 MHz lub więcej
• RAM:
Windows 98 SE, Windows Me:
128 MB lub więcej
Windows 2000, Windows XP:
256 MB lub więcej
• Napęd dysku twardego:
100 MB lub więcej
• Monitor:
Rozdzielczość 800x600 lub lepsza
(zalecana 1024x768 lub lepsza)
Ustawiony na High Color (16-bitowy)
lub wyższy
• Urządzenie dźwiękowe:
Creative Labs Sound Blaster 16 lub
urządzenie kompatybilne
• Napęd CD-ROM (wymagany do
instalacji i nagrywania płyt CD):
Wymagany jest napęd CD-ROM
umożliwiający cyfrowe nagrywanie.
Zalecany
typ
four-speed.
(Nagrywanie może nie
działać
poprawnie dla napędów CD-ROM
podłączonych
przez
złącze
IEEE1394 lub USB.)
• Port
USB
(wymagany
do
podłączenia karty pamięci SD)
(SD-Jukebox może nie działać
poprawnie jeżeli karta pamięci SD
będzie podłączona przez gniazdo
USB lub przedłużacz USB.)
• Internet Explorer wersja 5.01 lub
wyższa, DirectX 8.1 lub wyższy
zainstalowany w komputerze.
• Jeżeli używasz funkcji CDDB,
wymagane jest również podłączenie
do Internetu.
(1)SD-Jukebox może nie działać
poprawnie
na
wszystkich
komputerach
spełniających
zalecane wymagania systemowe.
(2)SD-Jukebox może nie działać
poprawnie
na
komputerach
złożonych przez użytkownika.
SD-Jukebox znajduje się na dołączonej
płycie CD-ROM. Aby go zainstalować,
wykonaj następujące kroki.
1 Włącz
komputer
i
uruchom
Windows.
2 Włóż dołączoną płytę CD-ROM
Panasonic SD-Jukebox do napędu
CD-ROM.
Program instalacyjny uruchomi się
automatycznie.
3 Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
4 Kliknij „Finish“.
Ikona SD-Jukebox pojawi się na
pulpicie.
Uwaga:
Jeżeli instalacja w komputerze nie
rozpocznie się automatycznie, wykonaj
następujące kroki: Z menu „start“
Windows wybierz „Run“. Otworzy się
okno
dialogowe
„
Run“.
Wpisz
„
#:\autorun.exe“ i kliknij „OK“. (#: użyj
właściwego identyfikatora napędu CD-
ROM.)
SD-Jukebox V.4
Funkcje SD-Jukebox
Ważne informacje dotyczące
używania SD-Jukebox
Wymagania systemowe
Instalacja SD-Jukebox
Instrukcja obsługi dla SD-
Jukebox w formie pliku PDF
Instrukcja obsługi dla SD-Jukebox
jest
zainstalowana
wraz
z
aplikacjami jako plik PDF.
Otwó rz plik PDF z menu „start“,
wybierz
„
All
Programs“
„
Panasonic“
„SD-JukeboxV4“
„
SD-JukeboxV4
Operating
Instructions“.
• Do odczytania pliku zawierającego
instrukcję obsługi potrzebny jest
program Adobe Acrobat Reader.
• Zainstaluj Adobe Acrobat Reader z
dołączonej płyty CD-ROM SD-
Jukebox, jeżeli go nie posiadasz lub
posiadana
wersja
nie
może
prawidłowo otworzyć pliku.
Z menu „start“ wybierz „Run...“, a
następnie wybierz plik .exe w celu
instalacji Adobe Acrobat Reader z
płyty CD-ROM.
Kliknij podwójnie ikonę SD-Jukebox
na pulpicie.
SD-Jukebox uruchomi się i pokazane
zostanie główne okno.
Wyjaśnienie:
Jeżeli ikony nie ma na pulpicie, z menu
„
start“ wybierz „All Programs“
„
Panasonic“
„SD-JukeboxV4“
„
SD-JukeboxV4“.
Podłącz załączony czytnik/nagrywarkę
USB, aby kasować (nagrywać) ścieżki
na karcie pamięci SD.
Uwaga:
• Jeżeli
używasz
komputera
przenośnego, zasilaj go z sieci. Dane
mogą zostać utracone lub mogą
pojawi się błędy, jeżeli komputer
wyłączy się w trakcie pracy.
• W następujących warunkach nie
można zagwarantować pracy:
•W przypadku podłączenia dwóch
lub więcej czytników/nagrywarek
USB do komputera lub używania
innego urządzenia USB.
•W przypadku podłączenia innego
adaptera kart pamięci SD.
•Podczas używania rozgałęźnika lub
przedłużacza USB.
1 Włącz
komputer
i
uruchom
Windows.
2 Podłącz czytnik/nagrywarkę USB
do portu USB w komputerze.
U
Pojawi się ekran „New Hardware
Found“.
Program
sterujący
czytnikiem/
nagrywarką
USB
zostanie
automatycznie udostępniony.
Sprawdź, czy pojawi się on w
Windows Explorer jako urządzenie
usuwalne.
3 Zwracając uwagę, aby przewód
był zwrócony we właściwą stronę,
włóż
kartę
pamięci
SD
do
czytnika/nagrywarki USB.
V
Włóż z etykietą zwróconą ku górze i
ściętym rogiem zwróconym do
środka.
Uwaga:
Jeżeli karta zostanie włożona do
szczeliny czytnika/nagrywarki USB
nieprawidłowo, karta i szczelina
mogą zostać uszkodzone.
Przed
wkładaniem
lub
wyjmowaniem karty pamięci SD,
upewnij się, czy lampka ACCESS a
w czytniku/nagrywarce USB jest
zgaszona.
Czytnik/nagrywarka USB
• Nie zamaczaj, upuszczaj ani nie
wystawiaj na uderzenia czytnika/
nagrywarki USB.
• Nie używaj ani nie przechowuj w
miejscach
wystawionych
na
bezpośrednie
działanie
światła
słonecznego, ciepłego powietrza z
otworu instalacji grzewczej lub
urządzenia grzewczego.
• Nie rozbieraj i nie przerabiaj.
• Nie wkładaj ciał obcych do szczeliny.
Ochrona
danych
na
karcie
pamięci SD
Wykonanie następujących czynności
przed kompletnym uruchomieniem SD-
Jukebox, w czasie, gdy pali się lampka
ACCESS w czytniku/nagrywarce USB, i
podczas kasowania ścieżek może
uszkodzić
kartę
pamięci
SD
i
znajdujące się na niej dane.
• Włożenie lub wysunięcie karty
pamięci SD
• Podłączenie lub odłączenie czytnika/
nagrywarki USB
• Wymuszenie
zamknięcia
SD-
Jukebox lub Windows
• Wymuszenie wyłączenia komputera
(np. poprzez odłączenie kabla
zasilania)
Ochrona danych
W
• Przełącz przełącznik zabezpieczający
przed zapisem a karty pamięci SD w
położenie „LOCK“. Odbezpiecz, kiedy
będziesz chciał ponownie nagrywać
lub edytować kartę.
• Nie dotykaj metalowych styków na
karcie
rękoma
lub
metalowymi
przedmiotami.
• Do pisania po karcie używaj olejowego
pisaka. Nie używaj ołówka ani
długopisu,
ponieważ
mogą
one
uszkodzić kartę.
Korzystanie z Instrukcji
obsługi
Uruchamianie SD-Jukebox
Podłączanie karty pamięci SD
Nie wyciągaj karty pamięci SD
podczas kasowania, nawet jeśli
lampka ACCESS jest zgaszona.
-15-
-16-
RQT7095