Перед работой – Инструкция по эксплуатации Hilti DS HS80

Страница 10

Advertising
background image

52

ru

Ни при каких обстоятельствах не используйте машину без защитного кожуха диска.

Правильно работайте диском, чтобы защитить себя от обломков и искр.

Всегда держите машину прочно обеими руками.

Если машина не используется, храните ее в безопасном месте. Хранилище должно
быть сухим, закрытым и без возможности доступа туда детей.

Если машина подлежит транспортировке, выключайте зажигание.

При смене отрезного диска отключайте зажигание.

Отключайте зажигание при смене отрезного диска или регулировке защитного кожуха
диска.

Если машина не используется, отключайте зажигание.

Не оставляйте работающую машину без присмотра.

Оставляя машину, убедитесь, что она лежит устойчиво.

Правильно регулируйте защитный кожух.

В зависимости от типа работы установите машину на колеса или опоры.

Проверяйте корректность работы подвижных деталей и отсутствие заедания и
повреждений. Все детали должны быть правильно установлены и удовлетворять всем
требованиям для обеспечения эффективной работы машины.

Резку выполняйте всегда с полностью открытой дроссельной заслонкой (на «полном
газу»).

Подавайте машину вперед равномерно, не прилагая поперечного усилия к отрезному
диску.

При резке прилагайте ровно такое усилие, которое необходимо для равномерной
подачи машины, и чтобы скорость не падала резко.

Никогда не используйте машину или отрезной диск для шлифовки и не прилагайте
поперечного усилия к отрезному диску.

Проверяйте машину, отрезные диски и комплектующие на работоспособность перед
использованием. Не используйте машину, если она повреждена, работает неисправно,
не укомплектована, если детали не установлены надлежащим образом или рабочие
или регулировочные компоненты не могут использоваться правильно.

Функциональные неисправности и/или повреждения должен исправлять только
квалифицированный персонал с использованием оригинальных запасных частей и
расходных материалов.

Не используйте отрезные диски для циркулярных машин.

Не пытайтесь остановить или затормозить отрезной диск рукой.

5.3.1 Меры предосторожности, связанные с механическими частями

Следуйте инструкциям по уходу и техническому обслуживанию машины.

Убедитесь, что отрезные диски снабжены необходимыми крепежными отверстиями
и имеют толщину полотна, подходящую для данной машины, а также установлены
правильно и безопасно между крепежными фланцами.

При установке отрезного диска всегда следите, чтобы направление вращения машины
соответствовало указанному на диске.

Используйте крепежные и прижимные фланцы установленного для данной машины
образца.

5.3.2 Меры предосторожности, связанные с высокими температурами

Предупреж- Носите

дение:

защитные

горячая

перчатки

поверхность

Отрезной диск во время работы может нагреваться. Всегда при резке носите защитные
перчатки.

Выхлопная труба и двигатель сильно нагреваются. Держите машину только за рукоятки.

5.3.3 Жидкости (бензин и масло)

Храните бензин и масло в хорошо проветриваемом помещении в емкостях,
соответствующих нормативам.

Перед заправкой топлива дайте машине остыть. Не заливайте топливо в горячую
машину.

При заливке топлива используйте подходящую воронку.

Не используйте бензин и иные легковоспламеняющиеся жидкости для очистки.

Не заливайте топливо рядом с местом работы.

Не проливайте бензин при заправке.

5.3.4 Отвод воды при мокрой резке

Не прикасайтесь к шламу.

5.3.5 Пары

Не курите во время заправки.

Не вдыхайте пары бензина и выхлопные газы.

5.3.6 Пыль

Носите респиратор

Оператор и находящиеся рядом люди должны носить респираторы, если при резке
выделяется много пыли.

При резке неизвестных материалов могут выделяться пыль и газы с химикатами. Такие
веществ могут серьезно навредить здоровью. Перед работой получите информацию
об уровне опасности материалов у заказчика или иных ответственных лиц. Оператор
и находящиеся рядом люди должны носить респираторы утвержденного образца.

Чтобы уменьшить количество пыли, произведенной при резке, например, минеральных
материалов и асфальта, мы рекомендуем использование мокрого метода.

5.4 Требования для соблюдения пользователями

Машина предназначена для профессиональной работы.

Машину должен использовать, обслуживать и ремонтировать только уполномоченный
и подготовленный персонал, ознакомленный с особыми условиями по технике
безопасности.

Всегда внимательно следите за выполнением работы. Работайте осторожно. Если вы
не можете сконцентрироваться на выполняемой работе, отложите ее.

В перерывах между работой разминайте пальцы для обеспечения циркуляции крови.
Носите защитные перчатки. Соответствуйте национальным и местным требованиям
по гигиене труда.

Не работайте с машиной, будучи под воздействием наркотических средств и алкоголя.

5.5 Индивидуальные средства защиты

Оператор и другие лица, находящиеся около машины, должны носить защитную каску,
защитные наушники и очки, а также перчатки и обувь.

Носите защитную

каску, защитные
наушники и очки

6. Перед работой

6.1 Смешивание и хранение топлива

- ОСТОРОЖНО -
Двухтактный двигатель работает на смеси бензина и масла. Качество топлива резко
влияет на работу двигателя и его срок службы.

Избегайте попадания бензина на кожу.

Во избежание вдыхания паров бензина работайте в хорошо проветриваемом помещении.

Храните бензин и масло в емкостях, соответствующих нормативам.

6.1.1 Масло двигателя

Используйте масло для двухтактных воздухоохлаждаемых двигателей Hilti или качественное
масло для двухтактных двигателей по классификации ТС.

6.1.2 Бензин

Используйте неэтилированный бензин или бензин класса «Супер» с октановым числом
не мене 92 ROZ.

Содержание спирта в используемом топливе не должно превышать 10%. Несоблюдение
данного правила сокращает срок службы двигателя.

6.1.3 Смешивание топлива

- ОСТОРОЖНО -
Двигатель будет поврежден, если использовать неправильную пропорцию смеси топлива
или неподходящее масло.
Смешивайте масло для двухтактных двигателей Hilti в пропорции 1 часть масла на 50
частей бензина.
Смешивайте высококачественное масло для двухтактных двигателей по классификации
ТС в пропорции 1 часть масла на 25 частей бензина.
1. Налейте масло в емкость.
2. Долейте бензин.
3. Закройте емкость.
4. Перемешайте топливо, встряхивая емкость.

6.1.4 Хранение топливной смеси

Смешивайте топливо в расчете на несколько дней работы.

Открывайте крышку бака осторожно: в баке может возрасти давление.

Храните топливо в сухом, хорошо проветриваемом помещении.

Очищайте топливный бак.

6.2 Заливка и смена топлива

-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ-

Не заливайте топливо рядом с местом работы (менее 3 м от него).

Носите

респиратор

Носите

защитные

перчатки

Носите

защитную

обувь

05_BA_DS_HS64_80_ru_P1.qxd 27.4.2005 12:38 Seite 52

Advertising