Инструкция по эксплуатации Renz SRW 360 comfort
Страница 15
8
SICHERUNG WECHSEL
●
CHANGE OF FUSE
●
CHAMBIO DE FUSIBLE
●
CHANGER LE FUSIBLE
●
Výměna pojistky
●
WIJZIGING VAN FUSE
●
Výmena poistky
●
Изменение предохранителя
D
Netzstecker ziehen.
Sicherungshalter mit
Schraubendreher herausdrücken.
Sicherung kontrollieren.
Wenn defekt, Ersatzsicherung
einsetzen.
Sicherungshalter einsetzen
und eindrücken.
Netzstecker einstecken.
E
Unplug the machine.
Pry out fuse holder
with screw driver.
Check fuse. If fuse is defective,
put in replacement fuse.
Put in fuse holder and press it in.
Connect main plug
ESP
Desenchufar la máquina.
Desenroscar la tapa
del fusible con un destornillador.
Comprobar el fusible.
Si está fundido, colocar
un fusible nuevo.
Meter el fusible en su tapa
y presionar.
Conectar el enchufe principal.
F
Retirer la prise de courant.
Enlever la couverture du fusible
avec un tourne-vis.
Controller le fusible.
Si le fusible est defectueux,
remplacer le.
Insérer la couverture du fusible
et brancher la prise de courant.
CZ
Vypojte elektrický kabel ze zásuvky.
Šroubovákem uvolněte
držák pojistky.
Zkontrolujte pojistku.
Pokud je defektní, vsaďte
náhradní pojistku.
Zasuňte držák pojistky zpět
a dobře zatlačte dovnitř.
Zapojte elektrický kabel
do zásuvky.
NL
Trek de stekker uit het stopcontact.
Druk met een schroevendraaier
de zekeringshouder uit.
Controleer de zekering.
Vervang deze indien defect.
Plaats de zekeringshouder
opnieuw en druk deze in.
Steek de stekker in het
stopcontact.
SK
Vytiahnite elektrickú zástrčku.
Pomocou skrutkovača vytlačte
držiak poistky.
Poistku skontrolujte.
Ak je chybná, použite
náhradnú poistku.
Opäť nasaďte držiak poistky
a zatlačte ho. Zapojte sieťovú
zástrčku..
RUS
Отключите аппарат.
С помощью отвертки извлеките
держатель предохранителя.
Если предохранитель
неисправен, замените его.
Поместите предохранитель
в держатель.