Кнопка старт/пауза >di, Пауза, Paused program door locked – Инструкция по эксплуатации Candy GO 612 TXT

Страница 6: Paused program door open, Скасування програми

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Кнопка старт/пауза

>DI

B

Запуск

Натисн1ть на цю кнопку, щоб запустити нову програму. Машина перев1рить завантаження i попросить Вас
зачекати.

Приклад:

PLEASE WAIT

ПРОГРАМУВАННЯ

SET PARAMETERS

ЧЕКАЙТЕ

На диспле! 1п1о1ех1 висв1титься необх1дний час для виконання дано! програми та почнеться цикл прання.
Машина порахуе час до зак1нчення обрано! програми, базуючись на стандартному завантаженн!, але
протягом циклу машина корегуе час, у в1дпов1дност1 до к1лькост1 та типу завантажено! б!лизни.

Приклад:

12

END: 1H:50M

WASHING

90

Пауза

Програма може бути призупинена у будь-який момент прання натисканням кнопки "СТАРТ/ПАУЗА" на три
секунди, п!д час цього машина видасть звуковий сигнал.
На екран! дисплея з'явиться пов1домлення, що програма призупинена.

12

PAUSED PROGRAM

DOOR LOCKED

90

12

ПАУЗА ПРОГР.

ДВЕРЦЯТА ЗАБЛОКОВАН!

90

Якщо Ви вир¥шили додати або д¥стати щось ¥з б¥лизни п¥д час прання, зачекайте дв¥ хвилини, доки на
диспле/ не висв¥титься, що знято блокування дверцят.

12

PAUSED PROGRAM

DOOR OPEN

90

12

ПАУЗА ПРОГР.

ДВЕРЦЯТА В|ДКРИТ1

90

Щоб продовжити цю програму натисн¥ть знову кнопку "СТАРТ/ПАУЗА".
На диспле/ з'явиться пов¥домлення, що програма продовжуеться

Скасування програми

Щоб скасувати програму, необх¥дно встановити ручку перемикання програм на OFF. Встанов¥ть ¥ншу
програму. Дисплей пов¥домить про скасування програми.

Приклад:

CANCELLED PROGR.

ПРОГР. СКАСОВАНА

Поверн¥ть ручку перемикання програм на позиц¥ю OFF.

Прим1тка: якщо п1сля скасування програми присутня вода, Ti можна злити
програмою зливу води.

10

Кнопка блокування кнопок

а

C

Ця функц1я е корисною, тому що не дозволяе д1тям зм!нити програми, коли вони граючись випадково
можуть внести будь-як! зм!ни в обрану програму.
П1сля того, як Ви встановили програму ! натиснули необх1дн1 функц1ональн1 кнопки, натисн!ть кнопку
"СТАРТ/ПАУЗА", а пот!м "БЛОКУВАННЯ КНОПОК". В такий спос1б панель керування буде заблоковано. В
раз! потреби Ви можете скасувати цю функц!ю короткочасним натисканням на "БЛОКУВАННЯ КНОПОК",
поки не замерехтить над кнопкою ¡ндикатор.
Поки мерехтить ¡ндикатор натисн!ть "УВ1

м

К

н

УТИ В1

д

ЖИМ" ( „ ,, □□ ). На диспле! висв1титься, що

програми б¥льше не заблокован! ¥ можна вносити будь-як¥ зм¥ни у програму.

Кнопка в1дкладеного запуску

D

Функц¥ю в¥дкладеного запуску/зак¥нчення програми можна використовувати, якщо Ви хочете в¥дкласти
прання на п¥зн¥ший терм¥н (але в межах 24 годин).

Увага: п1сля того, як буде введений час в1дкладеного

запуску/зак1нчення програми, дайте п1дтвердження натиском кнопки

START

1. ЗАПУСК ПРОГРАММ

П¥сля того, як буде обрана програма, натисн¥ть один раз кнопку В(ДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК ¥ натисн¥ть
кнопку, яка визначае години ¥ хвилини (вл¥во та вправо), доки не буде виставлено бажаний час початку
програми. Якщо не натискати кнопки впродовж 5 секунд, дисплей повертаеться до опц¥й програм.
Щоб скасувати В(ДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК, натисн¥ть ¥ утримуйте кнопку впродовж 5 секунд.

2. ЗАК1НЧЕННЯ ПРОГРАММ

Натисн¥ть дв¥ч¥ кнопку В(ДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК, натисн¥ть кнопку, щоб встановити години ¥ хвилини (вл¥во
та вправо), доки не буде встановлений бажаний час зак¥нчення програми. П¥д час встановлення опц//
ЗАК(НЧЕННЯ

програми

дисплей висв¥тить (залежно в¥д програми прання) м¥н¥мальний час до к¥нця

програми, який може бути встановлений. Цей час може бути лише зб¥льшеним за вашим бажанням.

Прим1тка:

якщо Ви встановлюсте функц1ю В1ДКЛАДЕНОГО ЗАПУСКУ,

пральн! засоби необх1дно класти виключно у дозатор для
пральних засоб1в. Якщо покласти Тх безпосередньо У барабан та
залишити на довгий час, контактуючи з б1лизною, вони можуть
нашкодити Тй.

11

Advertising