Personalización de su receptor – Инструкция по эксплуатации Panasonic SA-DX1050

Страница 20

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

I /г/

I I / : f

FRONT -

t

SUB-WFR

o í / Л Í

T

i_i i M i

•; i:' '

1 l i l i l í

%

i ? ^ ^ X

i

-------- ^

CENTER

f

FRONT

SMALL-^ LARGE

i

CENTER, SURROUND

^SURROUND

NONE

^SMALL-^

LARGE

SUB-WFR

NO

^

YES

Т/ r C T О «

f L

± 1 ± _ i f i i I M f _ L

I -it "Ì r

FRONT

CENTER

1.0 m

10.0 m

SURROUND

T;'7 ■ "^Ft n

íT:', Г.i- ' i

Г"0'^;0"

100

150

200

Mí/

/ I I l \ ñ l _ l

± f

C U ¡ f f

^ i C

OFF

STANDARD

MAX

и

_ T

i \

¡

i _ (

I

I

T

± 1 X í ^ f

;

í

-

CD

i-/:

""н Н'XI

DVD

L

TV

COAX

L_

OPTI

l i l i \/

OPT2

_J

Lr'M

X/ X ^ ^ ^ < C /"Î

I í l _ f

и f f

OFF

ON

Personalización de su receptor

Cambie los ajustes para adaptarlos a sus altavoces y a su equipo,
y también al entorno en el que va a utilizarse el aparato. Antes de
hacer cualquier cambio, lea las descripciones siguientes, tenga en
cuenta los ajustes y gamas de fábrica, y consulte las instrucciones
de los altavoces y del equipo.

Los ajustes permanecen como están hasta que son cambiados,
incluso después de haber desconectado la alimentación.

Descripciones de ios ajustes

SiZE

Cambie los ajustes para adaptarlos a los altavoces que haya
conectado.
LARGE: Para los altavoces que pueden reproducir una gama de

sonidos completa, particularmente la gama de graves por
debajo de los 100 Hz.

SMALL: Para altavoces que no pueden reproducir adecuadamente

la gama de graves. Este ajuste es suficiente para la
mayoría de los altavoces si usted está utilizando un
altavoz de subgraves.

NONE: Para los altavoces que usted no ha conectado (central o de

sonido ambiental).

Los ajustes de fábrica son los siguientes:

Delanteros:

LARGE

Central y sonido ambiental:

SMALL

Para el altavoz de subgraves, seleccione YES si ha conectado uno
(ajuste de fábrica), o NO si no ha conectado ninguno.

DISTANCE

Introduzca la distancia a la que están los altavoces de la posición

de escucha para que el sonido de todos los altavoces (excepto el
altavoz de subgraves) llegue a sus oídos al mismo tiempo.

Puede seleccionar distancias de entre 1 y 10 m a intervalos de

0,1 m.

Los ajustes de fábrica son los siguientes:

Delanteros y central:

3,0 m

Sonido ambiental:

1,5 m

FILTER

Este ajuste le permite cambiar el corte para la salida de graves
procedente de los altavoces delanteros. Si ajusta los altavoces

delanteros en “SMALL”, el filtro se ajustará a 100 Hz. Aumente el
corte si los graves procedentes de los altavoces delanteros no son
satisfactorios para que estos graves salgan por el altavoz de
subgraves.

Pueden aumentar el corte de 100 Hz a 150 Hz o 200 Hz.

DR COMP - Compresión de gama dinámica

Cambie este ajuste para ver programas a bajo volumen (tarde
durante la noche, por ejemplo) y mantener la claridad del audio.
Este ajuste funciona con programas Dolby Digital. Esto reduce el
nivel de cresta de las escenas de sonido alto sin afectar al campo
de sonido.
OFF: El programa se reproduce con la gama dinámica original

(ajuste de fábrica).

STANDARD: El nivel recomendado por el productor del programa

para verlo en el hogar.

MAX: La compresión máxima permisible (recomendada para ver

programas durante la noche).

D-INPUT - Entrada digitai

Cambie estos ajustes para adaptarlos a las conexiones que haya
hecho a los tres terminales de entrada digital, COAX, OPT1 y OPT2
(^ página 10), para que la fuente correcta sea seleccionada
cuando gire [INPUT SELECTOR] { m ^ página 32).
Los ajustes de fábrica son ios siguientes:

CD:

COAX

DVD: OPT2

TV:

OPT1

DIMMER

Este ajuste le permite reducir la intensidad de ia iluminación del

visualizador del aparato (y apagar la luz MOS-FET del SA-DX1050)
para ver mejor en una habitación oscura.

El ajuste de fábrica es OFF (brillo normal).

RQT5799

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: