Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TRV27E

Страница 12

Advertising
background image

12

CCD-TRV46E

Battery

Continuous Typical

Playing

pack (NP-)

recording

recording

time on

time*

time**

LCD

F330

125 (110)

65 (55)

(supplied)

100 (90)

55 (45)

100 (90)

F530

215 (190)

110 (100)

165 (150)

90 (80)

165 (150)

F550

250 (220)

130 (115)

200 (180)

110 (95)

200 (180)

F730

430 (385)

225 (200)

335 (300)

185 (165)

335 (300)

F750

510 (460)

270 (240)

410 (365)

225 (200)

410 (365)

F930

680 (610)

360 (320)

535 (480)

290 (260)

535 (480)

F950

780 (700)

410 (370)

630 (570)

345 (310)

630 (570)

Numbers in parentheses indicate the time when
you use a normally charged battery.
Battery life will be shorter if you use the
camcorder in a cold environment.

*

Approximate continuous recording time at

25°C (77°F).

**

Approximate minutes when recording while

you repeat recording start/stop, zooming and
turning the power on/off. The actual battery
life may be shorter.

Notes on remaining battery time indication
during recording
•Remaining battery time is displayed in the

viewfinder or on the LCD screen. However, the
indication may not be displayed properly,
depending on using conditions and
circumstances.

•When you close the LCD panel and open it

again, it takes about 1 minute for the correct
remaining time to be displayed.

Installing and charging the
battery pack

Уcтaнoвка и зарядка
батарейного блока

CCD-TRV46E

Батарейный Время

Время

Время

блок

(NP-)

непрерывной типичной воспроизве-
записи*

записи**

дения на ЖКД

F330

125 (110)

65 (55)

(прилагается)

100 (90)

55 (45)

100 (90)

F530

215 (190)

110 (100)

165 (150)

90 (80)

165 (150)

F550

250 (220)

130 (115)

200 (180)

110 (95)

200 (180)

F730

430 (385)

225 (200)

335 (300)

185 (165)

335 (300)

F750

510 (460)

270 (240)

410 (365)

225 (200)

410 (365)

F930

680 (610)

360 (320)

535 (480)

290 (260)

535 (480)

F950

780 (700)

410 (370)

630 (570)

345 (310)

630 (570)

Числа в скобках указывают время, когда Вы
используете нормально заряженный
батарейный блок.
Срок службы заряда батарейного блока
будет короче, если Вы используете
видеокамеру в холодных условиях.
* Приблизительное время непрерывной

записи при 25°С (77° F).

** Приблизительное время в минутах при

записи с повторным началом/остановкой
записи, режимом готовности, наездом
видеокамеры и включением/выключением
питания. Фактический срок службы заряда
батарейного блока может быть короче.

Примечания к индикации оставшегося
времени работы батарейного блока во
время записи.
• Оставшееся время работы батарейного

блока отображается в видоискателе или на
экране ЖКД. Однако, индикация может
отображаться неправильно в зависимости
от условий и обстоятельств использования.

• Когда Вы закрываете панель ЖКД и

открываете ее снова, требуется
приблизительно 1 минута для правильного
отображения оставшегося времени.

Advertising