Инструкция по эксплуатации JVC GR-D30

Страница 29

Advertising
background image

РУ

29

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ

Ayдиoмикшиpoвaниe

Запись на звуковой дорожке может быть выполнена только в
том случае, если запись была сделана в 12-битовом режиме
(

стр. 21).

ПРИМЕЧАНИЯ:

● Озвучивание не выполняется на ленте, записанной с частотой

дискретизации 16-бит, на ленте, записанной в долгоиграющем режиме
(LP), а также на тех участках, ленты, которые не содержат записи.

● Для выполнения озвучивания при воспроизведении записи на

телевизоре выполните соединения (

стр. 15).

1

Bocпpoизвeдитe лeнтy для oбнapyжeния тoчки, гдe нaчнeтcя

мoнтaж, a зaтeм нaжмитe PAUSE (6)

T

.

2

Удерживая в нажатом положениее кнопку A.DUB (e)

(ОЗВУЧИВАНИЕ)

j

на ПДУ, нажмите кнопку PAUSE (6)

(ПАУЗА)

T

. Появляются индикаторы “6e”

y

и “MIC” (Только

модель GR-D50/D30).

3

Нажмите кнопку PLAY (4)

h

, а затем начните читать

дикторский текст.

• Для ввода паузы во время выполнения озвучивания нажмите

кнопку PAUSE (ПАУЗА) (6)

T

.

4

Для прекращения озвучивания нажмите кнопку PAUSE (6)

T

, а затем STOP (СТОП) (5)

O

.

Чтобы услышать записанный звук во время воспроизведения . . .

...... установите режим “12BIT MODE” в “SOUND 2” или “MIX” на

экране меню (

стр. 25).

ПРИМЕЧАНИЯ:

● Во время озвучивания звук через громкоговоритель не

воспроизводится.

● При монтаже на ленту, которая была записана в 12-битовом режиме,

старая и новаязвуковые дорожки записываются раздельно.

● Ecли Bы пpoизвoдитe микшиpoвaниe нa нeзaпиcaннoм мecтe нa

лeнтe, звyк мoжeт быть пpepвaн. Убeдитecь, чтo Bы пpoизвoдитe
микшиpoвaниe тoлькo в зaпиcaнныx мecтax.

● Если при воспроизведении на телевизоре возникает акустическая

обратная связь или микрофонный эффект, отодвиньте стыковочное
устройство с установленной на нем видеокамерой подальше от
телевизора или уменьшите громкость звука в телевизоре.

● Если Вы изменяете формат с 12-бит на 16-бит по середине

процесса записи, а затем используете ленту для
аудиомикширования, она будет не эффективной с момента, где
началась запись в 16-битовом формате.

● Во время Автодубляжа, когда пленка доходит до эпизодов,

записанных в режиме LP, 16-bit аудио или пустого отрезка,
Автодубляж останавливается (

стр. 44).

● Чтобы произвести аудиоперезапись с видеоустановкой,

подсоединенной к коннектору AV видеокамеры, сначала
установите “S/AV INPUT” на экране Меню в положение “ON”
(только модель GR-D50/D30,

стр. 24). Вместо указателя “MIC”

появляется индикатор “AUX”.

Стереофонический микрофон

Редактирование Вставкой

Вы можете вписать новую сцену на уже записанную кассету,
заменяя часть оригинальной записи с минимальными помехами в
начале и конце вставки. Первоначальная звукозапись остается
нетронутой.

ПРИМЕЧАНИЯ:

● Перед тем, как осуществлять следующие шаги, убедитесь в том,

что код времени (“TIME CODE”) на Экране Меню установлен на
“ON” (

стр. 24, 25).

● Редактирование вставкой невозможно на кассете, записанной в

режиме LP или на чистом участке кассеты.

● Чтобы провести редактиРование Вставкой с просмотром на экране

телевизора, произведите соединения (

стр. 15).

1

Воспроизведите кассету, найдите место выхода из

Редактирования, нажмите на кнопку PAUSE (6)

T

. Уточните

код времени в этот момент (

стр. 24, 25).

2

Нажмите на кнопку REW (2)

U

(“Перемотка”), пока не

будет найден участок пленки, где должно начаться
Редактирование, после чего нажмите на кнопку PAUSE (6)

T

.

3

Нажмите и удержите кнопку INSERT (w)

I

на пульте

дистанционного управления, потом нажмите на кнопку PAUSE
(6)

T

. Появятся указатели “6w”

&

код времени (min.:sec) и

видеокамера войдет в Режим Вставки-Паузы.

4

Нажмите на кнопку START/STOP

a

, чтобы начать

редактирование.

• Убедитесь в том, что вставка произведена в то время, которое

Вы уточнили в шаге 1.

• Чтобы остановить редактирование, нажмите на кнопку START/

STOP

a

. Повторно нажмите на нее, чтобы возобновить

редактирование.

5

Чтобы закончить Редактирование Вставкой, нажмите на

кнопку START/STOP

a

, потом STOP (5)

O

.

ПРИМЕЧАНИЯ:

● Programme AE со спецэффектами (

стр. 16) могут быть

использованы для придания выразительности редактируемым
сценам во время Редактирования Вставкой.

● Во время Редактирования Вставкой дата и время меняются.

● Если Вы проводите Редактирование Вставкой на чистом участке

кассеты, звук и изображение могут быть повреждены. Убедитесь в
том, что Вы Редактируете участок кассеты, на котором имеется
запись.

● Если кассета во время Редактирования Вставкой доходит до

участка, записанного в режиме LP или участка без записи
Редактирование Вставкой останавливается (

стр. 44).

9

0

2

3

4

6

w

e

5

T

W

W

E

U

R

I

Y

k

g

f

T

O

P

d

s

j

l

;

a

h

11 D50/40/30/20 RU 28-33

02.12.20, 6:03 PM

29

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: