Инструкция по эксплуатации JVC GR-D30
Страница 28
РУ
28
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ
Убедитесь в том, что “REMOTE” в Меню системы установлено
в положение “ON” (
੬
стр.23) и что пульт дистанционного
управления направлен на сенсор дистанционного управления
1
. Примерная дистанция, на которой эффективен
испускаемый луч при съемке в помещении - 5 метров.
Замедленное воспроизведение
Для проведения поиска на медленной скорости в любом
направлении во время воспроизведения кассеты.
1
Для перевлючения с нормального на зомедленное
воспроизведение, нажмите на кнопку SLOW (9)
Y
или (0)
f
и
задержите ее более, чем на две секунды. Примерно через 5
минут (примерно 20 сек. для 80-минутной кассеты) медленной
Перемотки назад или Вперед, возобновляется нормальное
воспроизведение.
Ⅲ Для прекращения замедленного воспроизведения нажмите
кнопку PLAY (4)
h
.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Вы также можете задействовать режим замедленного
воспроизведения из режима неподвижного воспроизведения,
удержав кнопку SLOW
Y
f
в нажатом положении более, чем на 2
секунды.
● Вследствие цифровой обработки изображения во время
замедленного воспроизведения изображение может быть
мозаичным.
● После нажатия кнопки SLOW (9)
Y
или (0)
f
в течение
нескольких секунд может воспроизводиться остановленное изо
бражение. Это нормальное явление.
● Может иметь место небольшая задержка между выбранной вами
точкой начала замедленного воспроизведения и фактическим
началом замедленного воспроизведения.
● Во время замедленного воспроизведения на изображениях могут
появляться помехи и они будут выглядеть нестабильными,
особенно при воспроизведении последовательных моментальных
снимков.
● При выполнении замедленного воспроизведения для ввода паузы
нажмите кнопку PAUSE (6)
T
.
Покадровое воспроизведение
Для проведения покадрового поиска во время воспроизведения
кассеты.
1
Для переключения с нормального на пакадровое
воспроизведение, повторно нажимайте на кнопку SLOW (9)
Y
для перемотки вперед или SLOW (0)
f
для перемотки назад.
С каждым нажатием кнопки воспроизводится один кадр.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы также можете задействовать режим покадрового
воспроизведения из режима неподвижного воспроизведения,
несколько раз нажав на кнопку SLOW (9)
Y
или (0)
f
.
Спецэффекты воспроизведения
Дает Вам возможность творчески добавить эффекты к
воспроизводимому видеоизображению.
1
Для включения воспроизведения нажмите кнопку PLAY (4)
h
.
2
Направьте ПДУ на приемник сигнала с ПДУ, расположенный на
видеокамере, и нажмите кнопку EFFECT
d
(ЭФФЕКТ). Появляется
меню PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ).
3
Передвиньте высвечивающую полосу курсора на нужный
эффект путем нажатия на кнопку EFFECT
d
. Устанавливается
нужный эффект, и через 2 с меню исчезает.
Ⅲ Для отмены выбранного эффекта нажмите кнопку включения/
выключения эффекта ON/ОFF
s
, расположенную на ПДУ. Повторное
нажатие этой кнопки восстанавливает выбранный эффект.
Ⅲ Для изменения выбранного эффекта повторите описанные
выше операции, начиная с шага 2.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Во время нормального воспроизведения могут выполняться
следующие эффекты: Старый кинофильм, Черно-белый, Сепия и
Стробоскоп. Эти эффекты будут выполняться при воспроизведении
точно так же, как они выполняются при записи. См. стр. 16, где
представлена более подробная информация по данному вопросу.
Воспроизведение с трансфокацией
Позволяет при выполнении воспроизведения в любой момент
увеличить записанное изображение до 44Х.
1
Нажмите кнопку PLAY (4)
h
, чтобы найти нужную вам сцену.
2
Нажимайте на кнопку трансфокатора T
l
W
;
на ПДУ.
Проследите за тем, чтобы ПДУ был направлен на приемник
сигналов с ПДУ, расположенный на видеокамере. Нажатие
кнопки трансфокатора в точке T
l
обеспечивает
трансфокацию на плюс (увеличение изображения).
3
Вы можете перемещать изображение на экране для того,
чтобы найти нужную часть изображения. Удерживая в нажатом
положении кнопку SHIFT
P
, нажмите кнопку * (Влево)
U
, T
(Вправо)
g
,
^
(Вверх)
T
или
&
(Вниз)
O
.
Ⅲ Для прекращения трансфокации нажмите и удерживайте в
нажатом положении кнопку трансфокатора в точке W
;
до
тех пор, пока не будет установлено нормальное увеличение.
Или, нажмите кнопку STOP (5)
O
, а затем нажмите кнопку
PLAY (4)
h
.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Трансфокатор также может использоваться во время
замедленного воспроизведения и в режиме стоп-кадра.
● Вследствие выполнения цифровой обработки изображения
качество картинки может ухудшаться.
Нормальное
воспроизведение
Нажмите Т
l
Для перемещения
изображения нажмите
кнопку T (Вправо)
g
,
удерживая при этом
кнопку SHIFT
P
в
нажатом положении.
9
0
2
3
4
6
w
e
5
T
W
W
E
U
R
I
Y
k
g
f
T
O
P
d
s
j
l
;
a
h
11 D50/40/30/20 RU 28-33
02.12.20, 6:03 PM
28