Инструкция по эксплуатации Apple iPod nano (7-го поколения)

Страница 75

Advertising
background image

Япония — Правила Японского добровольного
контрольного совета по помехам (класс B)

Европейский Союз

Это устройство соответствует Директиве ЕС о радио-
и телекоммуникационном оборудовании.
Копия Декларации о соответствии нормам ЕС доступна
на веб-странице

www.apple.com/euro/compliance

.

˚

Замена аккумулятора

Литий-ионный аккумулятор, установленный в 
iPod nano, может быть заменен только компанией
Apple или авторизованным поставщиком
услуг Apple. Переработка или утилизация
аккумулятора должна выполняться отдельно
от бытовых отходов. Информацию о переработке
и замене аккумуляторов см. на веб-сайте

www.apple.com/ru/batteries/replacements.html

.

Информация по утилизации и вторичной
переработке

iPod должен быть утилизировал в соответствии
с местным законодательством. Поскольку продукт
содержит аккумулятор, утилизация его должна
производиться отдельно от бытовых отходов.
По истечении срока службы iPod обратитесь
в компанию Apple или к местным властям, чтобы узнать
о способах утилизации.
Информацию о программе утилизации компании Apple
см. на веб-сайте:

www.apple.com/ru/recycling

Китай

Тайвань

Эффективная работа зарядного устройства

European Union—Electronics and Battery Disposal
Information

The symbol above means that according to local laws
and regulations your product and/or its battery shall
be disposed of separately from household waste. When
this product reaches its end of life, take it to a collection
point designated by local authorities. The separate
collection and recycling of your product and/or its battery
at the time of disposal will help conserve natural resources
and ensure that it is recycled in a manner that protects
human health and the environment.
Union Européenne—informations sur l’élimination Le
symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois
et réglementations locales, vous devez jeter votre produit
et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères.
Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le
à un point de collecte désigné par les autorités locales.
La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/
ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront
à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il
est recyclé de manière à protéger la santé humaine
et l’environnement.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung
Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass
dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie
den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend
und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss.
Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer
offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln
und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und
es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts
und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt eingehalten werden.
Unione Europea—informazioni per lo smaltimento Il
simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle
normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero
essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici.
Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel
punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta
separata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria
al momento dello smaltimento aiutano a conservare
le risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga
nel rispetto della salute umana e dell’ambiente.

75

Advertising