1 вступление – Инструкция по эксплуатации Wilo Drain TMC

Страница 3

Advertising
background image

Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Drain TMT/TMC

305

Русский

1 Вступление

Уважаемые заказчики, дамы и господа!

Мы рады, что Ваш выбор сделан в пользу
оборудования нашей фирмы. Вы приобрели
изделие, которое было изготовлено на
современном уровне техники и технологии.
Внимательно прочтите данную инструкцию по
эксплуатации и техническому обслуживанию
перед первым вводом в эксплуатацию. Только
таким образом возможно обеспечить
безопасную и экономичную работу
оборудования.

Данная документация содержит все
необходимые данные об изделии,
обеспечивающие его эффективное
использование по назначению. Кроме того, Вы
найдете здесь информацию, позволяющую
вовремя распознать опасности, снизить
расходы на ремонт и простои, повысить срок
службы и надежность работы изделия.

Перед началом работ подлежат выполнению
принципиально все требования техники
безопасности и указания изготовителя.
Настоящая инструкция по эксплуатации и
техническому обслуживанию углубляет и/или
дополняет существующие национальные
предписания по охране труда и технике
безопасности. Эта инструкция всегда должна
находиться на месте эксплуатации изделия и
быть доступна персоналу.

1.1 Информация о данном документе

Оригинальная инструкция по эксплуатации
написана на немецком языке. Инструкции на
остальных языках представляют собой перевод
оригинальной инструкции.

Копия заявления о соответствии стандартам ЕС
является составной частью данной инструкции.

При не согласованных с нами технических
изменениях приведенных в нем конструкций
данное заявление теряет свою силу.

1.2 Строение данной инструкции

Инструкция разделена на главы. Каждая глава
имеет заголовок, позволяющий определить,
что описывается в этой главе.

Оглавление служит одновременно и как
краткая справка, т. к. в нем приведены все
основные разделы с заголовками.

Особо выделены все важные инструкции и
указания по технике безопасности. Точные
данные о строении этих текстов Вы найдете в
главе 2 «Техника безопасности».

1.3 Квалификация персонала

Весь персонал, который работает на
оборудовании или с ним, должен иметь
соответствующую квалификацию, например,
электрические работы разрешается выполнять
только квалифицированным специалистам-
электрикам. Весь персонал должен быть
совершеннолетним.

Обслуживающий персонал должен также
дополнительно соблюдать действующие
местные правила по технике безопасности и
предотвращению несчастных случаев.

Необходимо убедиться в том, что персонал
прочел и понял данную инструкцию по
эксплуатации и техническому обслуживанию;
при необходимости, следует заказать у
изготовителя данную инструкцию на требуемом
языке.

Данное изделие не предназначено для
использования лицами (в т. ч. детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с
недостатком опыта и/или знаний, за
исключением случаев, когда они находятся под
постоянным присмотром ответственных за них
лиц и получили от них указания, как
пользоваться изделием.

Во избежание игр с изделием дети должны
находиться под постоянным присмотром.

1.4 Используемые сокращения и
термины

В данной инструкции по эксплуатации и
техническому обслуживанию используются
различные сокращения и термины.

• см. на обор. = смотри на обороте!
• отн. = относительно, касательно
• ок. = около, приблизительно
• т. е. = то есть
• мин. = минимум, не менее
• макс. = максимум, не более
• и т. д. = и так далее
• см. также = смотри также
• напр. = например

Advertising