Menu záznamu, M rychlosti záznamu (sp/lp), Funkce – Инструкция по эксплуатации JVC GR-D650

Страница 90: Nastavení

Advertising
background image

MENU PODROBNÝCH NASTAVENÍ

34

ČE

MasterPage: Left

FUNKCE

Nastavení nabídek lze změnit pouze v případě,
že je přepínač nastaven do polohy “REC”.
[ ] = Tovární nastavení

(

੬ str. 41), Efekty stírání nebo stmívání

(

੬ str. 42), Program AE, Efektů a Efektů

závěrky

(

੬ str. 42), Program AE, Efektů a Efektů

závěrky

(

੬ str. 42), Program AE, Efektů a Efektů

závěrky

(

੬ str. 39), Ovládání expozice

(

੬ str. 40), Nastavení vyvážení bílé

[VYPNUTO]: Vypíná tuto funkci.
ZAPNUTO: Je-li vzdálenost k předmětu menší
než 1 m (3.3ft), nastavte “TELE MAKRO” na
“ZAPNUTO”. Můžete natáčet předmět v co
největším zvětšení na vzdálenost přibližně
40 cm. V závislosti na nastavení přibliženi může
dojít k rozostření objektivu.

NASTAVENÍ

Nastavení nabídek lze změnit pouze v případě,
že je přepínač nastaven do polohy “REC”.
[ ] = tovární nastavení

[SP*]: Záznam v režimu SP (Standard Play)
LP: Prodloužené přehrávání — ekonomičtější,
poskytuje 1,5 krát delší záznamový čas.

*

Indikátor SP se na obrazovce neobjeví.

POZNÁMKY:

● Dojde-li k přepnutí záznamového režimu, bude

přehrávaný obraz v místě přepnutí rozostřen.

● Doporučujeme přehrávat pásky, které byly

zaznamenány na tomto kamkordéru v režimu LP,
pomocí tohoto kamkordéru.

● Během přehrávání pásku zaznamenaného na

jiném kamkordéru se mohou objevit bloky šumu
nebo může být čas od času přerušen zvuk.

[12BITOVÝ]: Umožňuje videozáznam stereo
zvuku do čtyř oddělených kanálů. (Ekvivalentní
režimu 32 kHz u předchozích modelů)
[16BITOVÝ]: Umožňuje videozáznam stereo
zvuku do dvou oddělených kanálů. (Ekvivalentní
režimu 48 kHz u předchozích modelů)

VYPNUTO: Vypíná tuto funkci.
[ZAPNUTO

]: Pro kompenzaci nestabilního

obrazu, který je způsoben pohybem kamery
zejména při vysokém zvětšení.

POZNÁMKY:

● Úplná stabilizace nemusí být možná, když je

chvění ruky příliš velké, nebo podle podmínek
natáčení.

● Pokud nelze stabilizátor použít, bliká nebo

zhasne indikace “

”.

● Vypněte tento režim při provádění záznamu s

kamkordérem na stativu.

* K dispozici pouze tehdy, když je spínač VIDEO/

MEMORY nastaven na “VIDEO”.

[FOTO]: Režim momentky
ZPOMALIT: Režim zpomaleného záběru
Podrobnosti týkající se tohoto postupu najdete
v části “Pomalé přehrávání” a “Momentka
(záznam statického obrazu na kazetu)”
(

੬ str. 37, 38)

[15X]: Je-li provedeno nastavení na “15X” při
používání digitálního transfokátoru, bude
zvětšení transfokátoru přestaveno na 15X,
protože dojde k vypnutí digitálního
transfokátoru.
60X*: Umožňuje používání digitálního
transfokátoru. Digitálním zpracováním a
zvětšením obrazu je možná transfokace od 15X
(optický limit) až do digitálního zvětšení 60X.
700X*: Umožňuje používání digitálního
transfokátoru. Digitálním zpracováním a
zvětšením obrazu je možná transfokace od 15X
(optický limit) až do digitálního zvětšení 700X.

* K dispozici pouze tehdy, když je spínač VIDEO/

MEMORY nastaven na “VIDEO”.

Menu záznamu

STÍR/STMÍV

EFEKT

PROGRAM AE

ZÁVĚRKA

EXPOZICE

VYVÁŽ. BÍLÉ

TELE MAKRO

REŽIM ZÁZN

EF

SP

LP

REŽIM ZVUK

STABILIZÉR*

FOTO/ZPOMAL*

ZOOM*

GR-D650E-640E.book Page 34 Tuesday, May 30, 2006 3:57 PM

Advertising