Введение, 1 прежде чем начать, 1 поставка – Инструкция по эксплуатации Behringer ddm4000
Страница 4: 2 ввод в эксплуатацию, 3 онлайн-регистрация, Digital pro mixer ddm4000, Введение 1, Внимание, Введение 4, Прежде чем начать 1.1
DIGITAL PRO MIXER DDM4000
Введение
4
Введение
1.
Благодарим за доверие, оказанное нам при покупке DJ-
микшера DDM4000. DDM4000 - это первоклассный цифровой
32-битный микшерный пульт, оснащенный многочисленными
функциями, работать с которыми очень просто благодаря
интуитивному пользовательскому интерфейсу. С первых же
минут работы с микшером Вы сможете легко редактировать,
изменять и сохранять настройки.
Подключите Ваши Turntables и CD/MP3 плеер к 4 стереоканалам,
оснащенным полностью программируемыми эквалайзерами и
Kill-переключателями. Испытайте ультимативную гибкость в
работе с BPM-синхронизируемыми эффект-модулями, двумя
высокоточными счетчиками BPM и цифровым кроссфейдером
с удобной установкой огибающей. С помощью первоклассного
BPM-синхронизированного сэмплера с Pitch-контролем в
режиме реального времени, а также функций Loop и Reverse
Вы сможете довести танцевальный зал до "кипения“.
Данная инструкция призвана ознакомить Вас с
+
элементами обслуживания прибора для того,
чтобы Вы затем смогли познакомиться со всеми
его функциями. Тщательно прочитав инструкцию,
не выбрасывайте ее. Сохраните ее для того, чтобы
в случае необходимости Вы смогли ее повторно
прочитать.
Прежде чем начать
1.1
Поставка
1.1.1
Для обеспечения безопасной транспортировки прибор был
тщательно упакован на заводе-изготовителе. Однако если
картонная упаковка повреждена, необходимо немедленно
проверить прибор на отсутствие внешних повреждений.
При наличии повреждений НЕ посылайте прибор
+
нам, а сообщите продавцу и транспортному предпри-
ятию, так как в противном случае Вы теряете право
на возмещение ущерба.
Во избежание повреждений при хранении и транс-
+
портировке всегда используйте ориги-нальную
упаковку.
Не позволяйте детям играть с прибором и упаковоч-
+
ными материалами.
Пожалуйста, утилизируйте все упаковочные материа-
+
лы безвредным для окружающей среды способом.
Ввод в эксплуатацию
1.1.2
Во избежание перегрева обеспечьте достаточный приток
воздуха к прибору и не размещайте его вблизи других излу-
чающих тепло приборов.
Перед подключением прибора к сети внимательно
+
проверьте, установлено ли на нем правильное на-
пряжение:
На держателе предохранителя, расположенном рядом с
гнездом подключения сетевого шнура, нанесены три треуголь-
ника, два из которых расположены друг напротив друга. Ваш
прибор настроен на напряжение, указанное рядом с соответс-
твующей маркировкой, и может быть переключен на другое
напряжение путем поворота держателя предохранителя на
180°. ВНИМАНИЕ: это не распространяется на экспортные
модели, разработанные, например, только для напряжения
120 В! Место расположения держателя предохранителя по-
казано на рис. 2.9.
Если Вы переключаете прибор на другое напряже-
+
ние, Вы должны выбрать другой предохранитель,
номинал которого Вы найдете в гл. “Технические
данные”.
Испорченные предохранители обязательно должны
+
быть заменены новыми с номиналом, значение ко-
торого Вы можете найти в гл. “Технические данные”.
Во избежание поражения электрическим током при
замене предохранителя следует выключать прибор
и вынимать вилку из розетки.
Подключение к сети осуществляется с помощью сетевого
кабеля и соответствует всем необходимым требованиям
техники безопасности.
Обращаем Ваше внимание на то, что все приборы
+
обязательно должны быть заземлены. В целях
собственной безопасности ни в коем случае не
демонтируйте и не выводите из строя заземление
приборов или сетевых кабелей.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ИНСТАЛЛЯЦИИ
Эксплуатация вблизи сильных радиопередатчиков
+
и источников высокочастотных сигналов может
привести к заметному ухудшению качества звука.
Увеличьте расстояние между устройством и пере-
датчиком и используйте экранированные кабели
для всех соединений.
Онлайн-регистрация
1.1.3
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желатель-
но сразу после приобретения) на нашем веб-сайте www.
behringer.com (или www.behringer.ru) и внимательно прочтите
гарантийные условия.
Фирма BEHRINGER предоставляет гарантию сроком на один
год
1)
с момента покупки, при выявлении недостатков сборки
или материала. Вы можете загрузить гарантийные условия
на русском языке с нашей Web-страницы www.behringer.com
или запросить их по телефону +65 6542 9313.
В случае неисправности мы постараемся отремонтировать
Ваш прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь
непосредственно к продавцу, у которого Вы приобрели прибор.
Если у Вас нет такой возможности, Вы также можете обра-
титься непосредственно в одно из наших представительств.
Список контактных адресов представительств BEHRINGER Вы
найдете внутри оригинальной упаковки прибора (Global Con-
tact Information/European Contact Information). Если в списке
не указан контактный адрес для Вашей страны, пожалуйста,
обратитесь к ближайшему удобному для Вас дистрибьютору.
Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем
веб-сайте www.behringer.com в разделе Support.
Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки
значительно облегчит процедуру обработки рекламации в
гарантийном случае.
Большое спасибо за Ваше сотрудничество!
Внимание!
Обратите Ваше внимание на то, что большая гром-
+
кость может неблагоприятно воздействовать на
слуховой аппарат, а также повредить наушники и/или
акустическую систему. Перед включением прибора
регуляторы громкости следует повернуть до упора
влево. Всегда старайтесь придерживаться умерен-
ной громкости звука.
1) Для клиентов из стран Европейского Сообщества могут действовать другие
условия. Клиенты из стран ЕС могут получить подробную информацию в
BEHRINGER Support Германия.