Меры безопасности – Инструкция по эксплуатации Kenwood KDV-C820
Страница 4
4
33
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить получение травм
и/или возникновение огня, соблюдай-
те следующие меры безопасности:
- При удлинении кабелей аккумулятора, зажига-
ния или заземления всегда убеждайтесь в том,
что используется специальный кабель для авто-
мобилей сечением 0,75 кв.мм (AWG18) или
более. Это необходимо для того, чтобы избе-
жать деформации или повреждения изоляции
кабеля.
- Чтобы предотвратить короткое замыкание, не
допускайте попадания внутрь чейнджера метал-
лических предметов (например, монет или ме-
таллических инструментов).
- Если из чейнджера пойдет дым или Вы почув-
ствуете странный запах, немедленно выключите
ключ зажигания и обратитесь к дилеру фирмы
KENWOOD.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы предотвратить повреждение
DVD-чейнджера, соблюдайте следую-
щие меры безопасности:
- Убедитесь в том, что DVD-чейнджер подключен
к источнику питания 12 В DC с землей отрица-
тельной полярности.
- Не открывайте верхнюю и нижнюю крышки
DVD-чейнджера.
- Не устанавливайте DVD-чейнджер в местах,
подверженных воздействию прямого солнечно-
го света или избыточного тепла или влажности.
Также избегайте установки DVD-чейнджера в
местах с повышенной запыленностью или веро-
ятностью попадания воды.
- При замене предохранителя используйте толь-
ко новые предохранители, рассчитанные на ука-
занный ток. Использование предохранителя, не
рассчитанного на указанный ток, может приве-
сти к возникновению неисправностей DVD-чей-
нджера.
- Чтобы предотвратить возникновение коротко-
го замыкания при замене предохранителя, сна-
чала отключите провода DVD-чейнджера.
- Не используйте свои собственные шурупы.
Используйте шурупы, которые поставляются в
комплекте. Использование других шурупов
может привести к повреждению DVD-чейндже-
ра.
ЗАМЕЧАНИЕ
- Если во время установки DVD-чейнджера у Вас
возникнут проблемы, обратитесь за помощью к
дилеру фирмы KENWOOD.
- Иллюстрации дисплея и панели, показанные в
настоящем руководстве по эксплуатации, явля-
ются примерами, объясняющими функции эле-
ментов управления. Поэтому информация дис-
плея, представленная на этих иллюстрациях,
может отличаться от информации, появляю-
щейся на настоящем дисплее конкретного при-
бора, и некоторые иллюстрации на дисплее
могут представлять что-либо невозможно во
время фактической эксплуатации.
Маркировка изделий, использующих
лазеры (за исключением некоторых
регионов)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Табличка, указывающая, что устройство исполь-
зует лазерные лучи класса 1, крепится на шасси/
корпусе. Это означает, что в устройстве исполь-
зуются лазерные лучи слабой интенсивности.
Вне устройства они не представляют никакой
опасности.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Вы можете наслаждаться просмотром DVD-дис-
ков с этого чейнджера, подключив чейнджер к
внешнему монитору или аудиооборудованию.
Также Вы можете управлять этим чейнджером,
подключив его к головному устройству Kenwood
для воспроизведения звука.
Головное устройство Kenwood, которое может
быть подключено к этому чейнджеру, в этой
инструкции мы будем называть «Головным уст-
ройством».
Информация о головном устройстве,
которое может быть подключено к чей-
нджеру:
Если головное устройство (например, CD-реси-
вер) поддерживает положение «N» переключа-
теля «O-N», это устройство может быть подклю-
чено к чейнджеру.
В соответствии с инструкцией по эксплуатации
головного устройства установите переключа-
тель «O-N» в положение «N». Этот чейнджер,
однако, предназначен для работы только в ре-
жиме N. Поэтому переключатель O-N не требу-
ется.
Если Вы используете отдельное устройство пе-
реключения CD/MD-чейнджеров KCA-S210A,
аудиовход AUX также включается на головном
устройстве, поддерживающем управление дис-
ковым чейнджером, но не совместимом с поло-
жением N переключателя O-N.
Информация о подключении к чейнджеру при-
ведена в разделе «Если автомагнитола оснащена
входом типа RCA» этой инструкции.
Для получения подробной информации о под-
ключении обратитесь к инструкции по эксплуа-
тации KCA-S210А.
Доступные функции и/или отображаемая ин-
формация могут зависеть от типов подключен-
ных устройств.
Невозможно воспроизведение дисков CD-R èëè CD-RW.
- Диски CD-R/CD-RW не были финализированы. - На устройстве записи дисков выполните
финализацию дисков.
Невозможно воспроизведение дисков VCD по меню.
- Воспроизводимый VCD не совместим с функцией контроля воспроизведения РВС. - Воспро-
изведение по меню возможно только для дисков VCD, поддерживающих функцию РВС.
Не отображаются субтитры.
- DVD-диск, который воспроизводится в данный момент, не содержит субтитров. - Субтитры не
могут быть отображены, если воспроизводимый диск не содержит их.
Не может быть изменен язык звуковой дорожки (или субтитров).
- Воспроизводимый DVD-диск не содержит звуковых дорожек (или субтитров) на различных
языках. - Если воспроизводимый диск не содержит звуковой дорожки (и субтитров) на нескольких
языках, язык звуковой дорожки (или субтитров) не может быть изменен.
Невозможно изменить угол просмотра.
- Воспроизводимый диск не содержит сцен, отснятых с различных углов съемки.
Вы пытаетесь переключить угол съемки при воспроизведении сцен, отснятых только с одного угла
съемки. - Если DVD-диск записан только с одного угла съемки, Вы не сможете переключить угол
съемки. Под различным углом съемки на диск обычно записываются только некоторые фрагменты.
Воспроизведение не включается даже после выбора композиции.
- Включено ограничение доступа для диска. - Проверьте уровень ограничения доступа (RATING).
Звуковая дорожка (или субтитры) не воспроизводится (не отображается) на
выбранном языке.
- DVD-диск не содержит звуковых дорожек (или субтитров) на различных языках. - Используйте
DVD-диск, содержащий запись на выбранном вами языке звуковой дорожки или субтитров.
Использование дисков с файлами формата МР3
Невозможно воспроизведение файлов МР3.
- Файл формата MP3 не соответствует стандарту ISO 9660 уровень 1/2 или Joliet. - Используйте
носитель, соответствующий стандарту ISO 9660 уровень 1/2 или Joliet.
- У файла отсутствует или используется недопустимое расширение. - Присваивайте файлам
формата МР3 расширение «.МР3».
- Носитель (диск) поцарапан или загрязнен. - Проведите чистку носителя (диска).
Во время воспроизведения файла формата МР3 возникают шумы или отсутству-
ет звук.
- Файл другого формата (отличного от МР3) имеет расширение МР3. - Не используйте расширение
«.МР3» на файлах других форматов.
Проигрыватель начинает воспроизведение файлов формата МР3 с задержкой.
- Носитель содержит слишком много папок, файлов и иерархических уровней. - Сначала
проигрыватель проверяет все файлы на установленном носителе (диске). Если на носитель
записано слишком много файлов, воспроизведение файлов формата МР3 может начинаться с
некоторой задержкой.
Невозможно воспроизвести файлы МР3 в нужном Вам порядке.
- Файлы формата МР3 не были записаны в порядке, в котором Вы хотите их воспроизводить. -
В зависимости от устройства записи компакт-дисков Вы можете установить порядок, в котором
будут воспроизводиться файлы МР3, записав их на носитель таким образом, чтобы названия
файлов начинались с номера в последовательности воспроизведения (от 01 до 99).
Пропуски звука при воспроизведении файла формата МР3.
- Носитель (диск) поцарапан или загрязнен. - Проведите чистку носителя (диска).
- Файл МР3 плохо записан. - Перепишите файл или используйте другой диск.