Меры, Предосторожности, При покупке – Инструкция по эксплуатации Panasonic SL-VP50

Страница 8: Перезаряжаемых батарей, Описание терминов, Меры предосторожности, Го ( 0 © 0

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Меры
предосторожности

Перезаряжаемые батареи

•Возможна перезарядка только батарей

типа ЗН-С0В80.

• Если питание от батарей возможно только

в течение короткого промежутка времени
после перезарядки, это значит, что срок
службы батарей истек. Не следует больше
использовать эти батареи. Замените их на
новые.

• Перезарядка уже заряженных батарей

сокращает срок их службы.

• При перезарядке батарей в первый раз, или

если они не использовались в течение
длительного периода времени, время их
работы может быть короче, чем обычно. В
таком случае, следует несколько раз
перезарядить и разрядить батареи. Этим
Вы восстановите их обычное состояние.

• Не допускайте прикосновения никаких ме­

таллических предметов к зажимам пере­
заряжаемых батарей, так как это может

вызвать опасное короткое замыкание.

Сухие батареи питания/
перезаряжаемые батареи

Для предотвращения повреждения батарей и
утечки электролита из батарей соблюдайте
следущие пункты.

• Соблюдайте правильные полярности © и ©

при установке батарей в аппарат.

• Не используйте совместно батареи новые

со старыми или различные типы батарей.

•Если аппарат не используется в течение

длительного периода времени, извлеките
из него батареи.

• Никогда не бросайте батареи в огонь, не

закорачивайте, не разбирайте их и не под­
вергайте батареи повышенному нагре­

ванию.

• Не пытайтесь перезаряжать сухие батареи

питания.

• Не снимайте пластиковое покрытие на пе­

резаряжаемых батареях. Возможно опас­
ное короткое замыкание.

•При вставлении батарей в аппарат убе­

дитесь в установке изолирующего листка
должным образом. (См. стр. 5.)

Переноска сухих батарей питания/
перезаряжаемых батарей

При помещении сухих батарей питания или
перезаряжаемых батарей в кармане или
сумке убедитесь в том, что в кармане или
сумке нет других металлических предметов
таких, как, например, бижутерия. Соприкос­
новение с металлом может вызвать короткое
замыкание, которое может быть причиной
пожара.
Следует переносить перезаряжаемые бата­
реи в футляре для переноски батарей.

При управлении автомобилем

В интересах безопасности движения не
выполняйте операций с аппаратом и не
просматривайте видео-СО при управлении
автомобилем.

Меры придосторожности при
прослушивании с головными
телефонами

• Не прослушивайте на высокой громкости.

Эксперты по слуху предостерегают от не­
прерывного продолжительного прослуши­
вания.

• Если у Вас в ушах слышится звон, умень­

шите громкость или прекратите использо­
вание.

•Не используйте при управлении транс­

портными средствами. Это может вызвать
дорожно-транспортное происшествие, и во
многих районах является противозаконным.

• Вам следует соблюдать повышенные меры

предосторожности или временно прервать
использование в потенциально опасных
ситуациях.

•Даже если Ваши головные телефоны

являются телефонами для использования
на улице, позволяющими Вам слышать
окружающие звуки, не повышайте уровень
громкости так высоко, что Вы не сможете
слышать, что происходит вокруг Вас.

При покупке
перезаряжаемых батарей

в целях предосторожности портатив­
ные

проигрыватели

видео

компакт-

дисков,

производимые

нашей

ком­

панией,

имеют

конструкцию,

не

позволяющую

перезарядать

обычные

батареи.

При

использовании

перезаряжаемых

батарей будьте абсолютно уверены в
покупке

перезаряжаемых

никель-

кадмиевых

батарей,

разработанных

специально для данного аппарата.
Специальные

перезаряжаемые

ни-

кель-кадмиевые батареи:
8Н-С0В80 (набор 2X3)
Обращайтесь

к Вашему

дилеру

за

подробностями.

Специальные

Обычные сухие

перезаряжаемые

батареи питания/

батареи

перезаряжаемые
батареи

« ГО

( 0

© 0

© ©

Замечание о перезаряжаемых бата­
реях
Батареи разработаны с возможностью

вторичного использования.
Следуйте, пожалуйста, местным пра­
вилам по вторичному использованию.

Описание терминов

(Прочитайте

этот

раздел

вместе

с

инструкциями, прилагаемыми к диску.)
Контроль воспроизведения:
Этот термин относится к контрольным
сигналам, которые уже были записаны
на диске. Эти сигналы дают возмож­
ность воспроизведения киноизображе­
ния или изображения стоп-кадра с
помощью выбора меню.
Существует два типа видео-СО:
те, которые имеют контроль воспроиз­
ведения и те, которые не имеют. Тип
обозначается в инструкции диска и на
футляре СО.
Воспроизведение с меню (контроль
воспроизведения):
Этот метод позволяет воспроизводить
киноизображение или изображение
стоп-кадра с высоким разрешением на
видео-СО посредством выбора меню.
Обычное воспроизведение:
Этот метод позволяет воспроизводить
диск в последовательности с начала
без использования меню.
Дорожка (номер):

Видео и аудио программы разделены
на части, называемые дорожками. Но­
мера, зарезервированные за дорож­
ками, называются номерами дорожки.
Видеоиндекс (номер):
Дорожка

подразделена

на

меньшие

части, называемые индексами.
Номера, зарезервированные за видео­
индексами, называются номерами ин­
декса.
Сцена:
Термин сцена относится к индиви­
дуальному

меню,

киноизображению,

изображению стоп-кадра и т.д., кото­
рые записываются только на видео-
СО, снабженные функцией контроля
изображения.

Номера,

зарезервиро­

ванные за сценами, называются номе­
рами сцен.

14

15

Advertising