Эффекты окружающего звучания, В seat position, Чтобы отключить этот режим – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-DV250EE

Страница 17: С center focus, D virtual rear surround, Е multi rear surround, С помощью пульта ду, Примечание, Перед началом записи (только дека 2), Si стирание записей

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Эффекты окружающего звучания

Обращайтесь к иллюстрациям {¡]-[Э на странице 25 буклета с

иллюстрациями.

Возможно использование этих эффектов с системами окружающего
звучания, описанными на страницах 15 и 16.
Эт и эффекты доступны для использования только тогда, когда горят
их индикаторы.

в

SEAT PO SITIO N

1

Нажмите кнопку [SEAT POSITION].

Индикатор начнет мигать зеленым светом.

2

Пока индикатор мигает (в течение 10 секунд)

Отрегулируйте положение прослушивания с
помощью кнопок [◄, ►, А, Т].

Индикатор мигает 10 секунд и затем горит зеленым цветом.

Чтобы отключить этот режим

1. Нажмите кнопку [SEAT POSITION], чтобы индикатор эффекта

начал мигать.

2. Пока индикатор эффекта мигает, снова нажмите кнопку [SEAT

POSITION], чтобы индикатор загорелся оранжевым светом.

с

CENTER FO CUS

Нажмите кнопку [CENTER FOCUS].

Индикатор эффекта загорится зеленым светом.
Режим DIALOGUE ENHANCER отменяется, когда Вы активизируете
этот режим (• стр. 9).

Чтобы отключить этот режим
Нажмите кнопку [CENTER FOCUS], чтобы индикатор эффекта
загорелся оранжевым светом.

D VIRTUAL REAR SURRO UND

Нажмите кнопку [VIRTUAL REAR SURROUND].

Индикатор эффекта загорится зеленым светом.

Чтобы отключить этот режим
Нажмите кнопку [VIRTUAL REAR SURROUND], чтобы индикатор
эффекта загорелся оранжевым светом.

Е M ULTI REAR SURRO UND

Нажмите кнопку [MULTI REAR SURROUND].

Индикатор эффекта загорится зеленым светом.

Чтобы отключить этот режим
Нажмите кнопку [MULTI REAR SURROUND],
эффекта загорелся оранжевым светом.

чтобы индикатор

С помощью пульта ДУ
© Нажмите кнопку [SHIFT]+[AV EFFECT].
(

2) Нажмите кнопку [◄] или [►] так. что индикаторы эф­

фектов окружающего звучания мигают по порядку.

@ Нажмите кнопку [ А ] (откл.).
0 (Если Вы выберите установку SEAT POSITION)

Отрегулируйте положение прослушивания с помощью
кнопок [◄. ►, А , ▼].

Чтобы отключить эту функцию, после выполнения операций,
описанных в пунктах © и ©, нажмите кнопку [ Т ] , чтобы
индикатор эффекта загорелся оранжевым светом.

Примечание

Позиция прослушивания запоминается аппаратом, и она
активизируется, когда Вы снова включите позицию прослу­
шивания.

Перед началом записи
(Только дека 2)

Относительно

выбора

ленты

смотрите

страницу 26.

шштшш

Если выбран режим |6СН DISCRETE INPUT], то запись невозможна.

Громкость, качество звука и эффекты окружающего зву­
чания не влияют на запись. При записи качество звука и
эффекты окружающего звучания автоматически устанав­
ливаются в положение “FLAT" (осе эффекты отключены).

Обращайтесь к иллюстрациям Q-Q на странице 26 буклета с

иллюстрациями.

Чтобы отобразить индикацию счетчика

ленты во время записи

Нажмите кнопку [COUNTER, DISPLAY].

Индикация счетчика ленты появляется примерно на пять секунд.
• Чтобы сбросить счетчик ленты, нажмите кнопку (COUNTER,

RESET).

•Чтобы отобразить или сбросить счетчик ленты деки 1. вначале

нажмите кнопку [DECK 1/2].

[si Стирание записей

© Нажмите кнопку [INPUT SELECTOR], чтобы выбрать индикацию

“ТАРЕ".

© Вставьте в деку 2 кассету с записью.
@ Нажмите кнопку [DOLBY NR], чтобы индикатор "□□NR" погас.
0 Выберите режим реверса.
© Нажмите кнопку [• REC PAUSE],
0 Нажмите кнопку [О] или кнопку [>].

Защита от стирания

На рисунке показано, как удалить пластины противостирающей
защиты, чтобы избежать случайной записи на кассету.

Сторона А

Пластина

Пластина ^

противостирающей противостирающей
защиты стороны “В” защиты стороны “А"

Чтобы снова сделать запись на эту кассету возможной, заклейте
отверстия от пластин, как показано на рисунке, стараясь не закрыть
идентификационного отверстия ленты типа High position.

Лента типа Normal

Лента типа High position

Идентификационное отверстие

с Подготовительны е этапь!

Выполняйте эти пункты перед началом записи.

Перемотайте дентч на кассете, чтобы возможно было сразу начать
запись.

Ah "

Передняя
сторона

о

S

с

«J

S

а*

<Q

а

О)

с

о

Нажмите кнопку [ А OPEN]
на деке 2 и вставьте кас­
сету с лентой обращенной

вниз.
Нажмите кнопку [DOLBY NR], чтобы включить

(индикация *‘D[]NR” появляется на тюнере/

усилителе) или отключить режим Dolby NR.

"Система шумоподавления Dolby", стр. 12)

Нажмите кнопку [REV MODE], чтобы выбрать
режим реверса.

При каждом нажатии кнопки индикация изменяется следую­
щим образом:

Запись только на одной стороне.

S

7*") и с:^У. Запись на обеих сторонах (вперед—^назад).

g

При нажатии кнопки [• REC PAUSE], [CD EDIT] или [TAPE EDIT]
индикация

автоматически переключается на ''тТ:э”.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: