Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-EX21EN

Страница 49

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

РУССКИМ

язык-

запись кадра:

У .

1 После воспроизведения содержания

внешней аппаратуры, нажать кнопку

- [PHOTO SHOT].

• При записи с аналогового входа нельзя пользоваться

функцией фотоснимка на карте.

• Размер кадра, записанного со внешнего входа или

ленты, равен [640x480], {Это не запись

■ -

мега-пиксельного стоп-кадра.)

.

-

• При нажатии кнопки [PHOTO SHOT] кажется, что

изображение на мгновение сдвигается назад, но это ■
не влияет на запись.. ..

Запись движущегося снимка (MPEG4)

:

1 После воспроизведения содержания

^ внешней аппаратуры, нажать кнопку

пуска/останова.

Аналого-цифровое преобразование

• Когда видеокамера соединена с другой

видеоаппаратурой через свой разъем DV, то

изображения, записанные в аналоговой форме с
другой цифровой аппаратуры, могут выдаваться на
цифровую видеоаппаратуру через разъем DV.

• Для выдачи аналоговых видеосигналов, посланных с

другой аппаратуры, через выход DV, задать [DV OUT]

в подменю [AV IN/OUT SETUP]-на [ON]. (Обычно *

следует задавать [DV OUT] на [OFF].,При задании на

[ON] качество изображения может ухудшаться.) ■

Й Применение кабеля DV для записи

(Цифровое дублирование)

• Независимо от настройки, цифровое дублирование

выполняется автоматически в том же режиме

звукозаписи, что и режим кассеты на аппаратуре
воспроизведения.

• Изображения на мониторе записывающей стороны

могут искажаться, но это не влияет на записанные .
изображения.

• Даже если используются цифровые эффекты'

воспроизведения,'увеличение при воспроизведении
или ввод титра при воспроизведении, то эти эффекты
не выводятся через разъем DV.

• Даже если апг)аратура имеет разъемы DV (налр.,

¡.LINK), в некоторых случаях невозможно выполнить
цифровое "дублирование.

ИЗамечания по блоку аккумуляторного

адаптера

• Для защиты внутренней электрической цепи и данных

на карте памяти невозможно подсоединять/

отсоединять аккумуляторный адаптер, если

выключатель Откл/Вкл видеокамеры задан на Вкл.

• Невозможно пользоваться блоком аккумуляторного

адаптера отдельно.

• Возможна только работа с картой.
• При подсоединении блока аккумуляторного адаптера

микрофон на видеокамере отключается и работает

только микрофон на аккумуляторном адаптере.

(Микрофон работает в режиме моно.)

• При разъединении следует крепко держать блок

камеры и видеоблок, чтобы не уронить их.

• Не вставлять аккумулятор, когда блок

аккумуляторного адаптера иливидеоблок
отсоединены от блока камеры.

• Дистанционным пультом нельзя пользоваться при

пользовании блоком аккумуляторного адаптера.

• Функцией снижения шума ветра нельзя пользоваться

при пользовании блоком аккумуляторного адаптера.

■ Запись на карту

• Эффект выдержки нельзя использовать. ■*
• Если для записи выбрано {NORMAL] или [ECONOMY],

то на воспроизводимом изображении могут появиться

мозаичные помехи (зависит от изображения).

• Во время автоматической записи изображения на

карту указывается число изображений, которые еще

можно записать на карту. Когда это число становится

[0], лента переходит в режим паузы записи. '

• Кадры с сигналами широкого формата не могут

копироваться.

• Размер кадра, записываемого с ленты на карту -

[640X480]. I .

. ‘

i

■Фотоснимок на карте

• Звук не может быть записан.
• Эффект выдержки нельзя использовать, ■
• Прогрессивная функция задана на [ON].'
• Скорость затвора становится 1/50-1/500. ' '

(или 1/25-1/500; для записи мега-пиксельных
изображений)

• При просмотре на телевизионном экране или-

жидкокристаллическом дисплее качество

изображения слегка ухудшается.

• Экран становится'несколько шире.

• Мега-пиксельные изображения нельзя записать на

кассету как мега-пиксельный кадр.

• Цифровое увеличение (-► 20), цифровые эффекты

(-► 24, 25) и режим “кино” (-► 21) отключаются при
записи фотоснимка на карте,

'

'

• Ввод/Создание титров {-¥ 40) и функция стабилизации

изображения (-► 20) отключаются при

мега-пиксельной записи.

■Запись движущегося снимка

(МРЕС4)/Запись голоса (функция .

голосовой записи)

• MPEG означает Motion Picture Expert Group ■ '

(экспертная группа по кинематографии), название .■

формата на цветные движущиеся изображения.
MPEG4 использует для записи ASF (улучшенный
формат потока) и может воспроизводиться с помощью
утилиты Windows Media Player. Благодаря своему
малому размеру этот, файл хорошо подходит для
передачи данных по телефонным линиям и т.п. ■

• Видеоразрешение камеры уменьшается при

выполнении записи MPEG4. Это делается для

оптимизации качества изображения при записи

MPEG4 и не'означает наличия проблем в программном
или аппаратном обеспечении.

• Записанный файл автоматически защищается (от

случайного стирания),

• Звук записывается как моно,
• Скорость затвора становится 1/50-1/500. (только

MPEG4)

' ■

.

'

• Следующими функциями нельзя пользоваться:

• Цифровое увеличение

20)

• Цифровые эффекты

24, 25)

• Режим “кино” (^21)
• Введение/выведение изображения (■+ 20)

• Вво'д/Создание титров (-► 40)

49

Advertising