Grabación, Puesta en hora del reloj – Инструкция по эксплуатации Panasonic RXD29

Страница 8

Advertising
background image

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

RQTT0582

8

Puede grabar radiodifusiones o discos compactos.
Antes de grabar
• Este aparato es adecuado para grabar en cintas normales, pero no puede

grabar en cintas de alta posición y de metal sacando de ellas su máximo
potencial, y las grabaciones anteriores no se borrarán correctamente.

• El nivel de grabación se ajusta

automáticamente.

• Bobine la cinta guía antes de proseguir.

1

Pulse [

s/o STOP/EJECT] para

abrir la platina y cargar un casete.

Cierre la platina con la mano.

2

Seleccione la fuente que va a grabar.

Cuando se graben radiodifusiones
Sintonice la emisora.
(Siga los pasos 1-3 de “Sintonización normal” en la página 5.)
Cuando se graben discos compactos
Inserte el disco compacto que va a grabar.
(Siga los pasos 1 y 2 de “Reproducción normal” en la página 6.)
Pulse [CD

R/T] y después [s] para cambiar al modo CD.

Si desea grabar melodías programadas, programe las melodías
deseadas antes de pasar al paso 3.

3

Pulse [

f

] para empezar a grabar.

[

Q PLAY] también se pulsa con [f

].

La grabación empieza (un lado solamente).
El disco compacto también empieza a reproducirse si el aparato está
en el modo de disco compacto.

Para detener la grabación
Pulse [

s/o STOP/EJECT]. (El disco compacto no se detiene.)

Para detener temporalmente la grabación
Pulse [

T PAUSE]. (El disco compacto no se detiene.)

Púlselo de nuevo para reanudar la grabación.

Para grabar en el otro lado del casete
Dé la vuelta al casete y pulse [

f

].

Si el disco compacto termina antes que el casete
La grabación continúa. Pulse [

s/o STOP/EJECT] para detenerla.

Si el casete termina antes que el disco compacto
El disco compacto continúa reproduciéndose. Pulse [

s] para detenerlo.

Prevención de borrado
Utilice un destornillador u otro
objeto similar para romper la
lengüeta.

Para volver a grabar en un
casete protegido
Tape el agujero con cinta
adhesiva.

Para borrar una cinta
1. Pulse [TAPE/OFF].
2. Inserte el casete con el lado

que va a borrar hacia usted y
la parte donde está expuesta la cinta hacia arriba.

3. Pulse [

f

].

[

Q PLAY] se pulsa al mismo tiempo.

Notas

• Si este aparato se encuentra cerca de un televisor puede grabarse ruido.

Mantenga los aparatos separados un mínimo de 1,5 metros.

• Los cambios realizados en el volumen y en la calidad del sonido no

afectan a la grabación.

• Para evitar interrupciones en la grabación, asegúrese de que haya

suministro constante de alimentación de CA a la unidad o reemplace
las pilas.

• Mientras esté grabando usted no podrá realizar las siguientes

operaciones.
– Cambiar la reproducción de la fuente (CD, Radio, Cinta)
– Cambiar la frecuencia de radio AM/FM
– Salto de CD, búsqueda

Grabación

Cinta guía (No puede grabarse.)

Con la parte de la cinta
expuesta hacia arriba

Con el lado de
grabación hacia usted

Lengüeta del
lado A

Lengüeta del lado B

Cinta adhesiva

Lado A

Puesta en hora del reloj

1

3

2 · 4

Éste es un reloj de sistema de 24 horas.

1

Pulse [TUNER/BAND –AUTO PRESET] para encender el
aparato.

También podrá utilizar [CD

R/T], [Q PLAY] para encender el aparato.

Sólo con el mando a distancia

2

Pulse [CLOCK/TIMER ADJ]
una vez.

3

Antes de que pasen 10
segundos
Pulse [–/

E] o [e/+] para

poner en la hora actual.

Manténgalo pulsado para que la hora
cambie más rápidamente.

Sólo con el mando a distancia

4

Pulse [CLOCK/TIMER ADJ].

Para cambiar a la visualización del reloj
Pulse [DISPLAY].
Visualización del reloj

↔ Visualización actual

Visualización del reloj temporalmente
Pulse [CLOCK/TIMER ADJ].
Aparecerá el reloj durante unos 10 segundos.

Nota

El reloj tiene una precisión de ±60 segundos por mes.
Si fuera necesario, puede volver a ajustarlo.

1 3

07-10SP_RX-D29

2004/01/21, 10:26 AM

8

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: