Запись в течение длительного п²омежутка в²емени, Запись в течение длительного промежутка времени, За пи сь – Инструкция по эксплуатации Sony DCR-HC40E
Страница 173
За
пи
сь
Запись
29
F Оставшееся время записи на
“Memory Stick Duo”
G Индикатор начала записи на
“Memory Stick Duo” (отображается
приблизительно в течение 5 секунд)
H Кнопка персонального меню (стр. 68)
I Кнопка просмотра (стр. 28)
b
Примечания
• Прежде чем заменить батарейный блок,
передвиньте переключатель POWER в
положение OFF (CHG).
• По умолчанию, если видеокамера не
используется более 5 минут, питание
автоматически отключается для
предотвращения расхода энергии батарей
(функция [АВТОВЫКЛ], стр. 96). Чтобы
вновь запустить запись, передвиньте
переключатель POWER вниз и выберите
CAMERA-TAPE или CAMERA-MEMORY,
а затем нажмите REC START/STOP.
• При записи фильмов на “Memory Stick Duo”
доступными будут только элементы,
которые отображаются в персональном
меню в виде ярлыков. Чтобы использовать
другие элементы, добавьте их в персональное
меню.
• При записи на “Memory Stick Duo” с
использованием внешней вспышки
(приобретается дополнительно),
подсоединенной к держателю, выключите
питание внешней вспышки во избежание
записи шума при ее зарядке.
z
Советы
• Если видеокамера не используется в течение
длительного времени, извлеките кассету и
храните ее отдельно.
• Для записи фильмов можно также
использовать кнопку REC START/STOP,
расположенную на панели LCD. Это удобно,
если запись осуществляется с малого угла,
или при записи в зеркальном режиме.
• При нажатии кнопки REC START/STOP на
корпусе LCD придерживайте панель LCD
рукой.
• При использовании батарейного блока
большой емкости рекомендуется выполнять
запись с открытой панелью LCD
(NP-FP70/FP90).
• Чтобы обеспечить плавный переход от
последнего записанного на кассете эпизода к
следующему, следуйте следующим правилам:
– не извлекайте кассету (изображение будет
записано последовательно и без перерывов,
даже если производилось выключение
питания);
– не записывайте вместе на одной кассете
изображения в режимах SP и LP;
– избегайте останавливать запись в режиме
LP.
• В разделе “Запись в течение
продолжительного времени на “Memory Stick
Duo”” (стр. 29) указано приблизительное
время записи на “Memory Stick Duo”
различной емкости.
• Дата и время записи, а также данные
настройки видеокамеры (только для кассет)
автоматически записываются на носитель
записи, не отображаясь на экране. Данную
информацию можно просмотреть во время
воспроизведения, выбрав значение [КОД
ДАННЫХ] в установках меню (стр. 61).
Запись в течение длительного
промежутка времени
Запись в течение длительного
промежутка времени на кассету
В меню
(СТАНД НАБОР) выберите
[
РЕЖИМ ЗАП] и затем [LP] (стр. 91).
В режиме LP запись длится в 1,5 раза
дольше, чем в режиме SP.
Кассету, записанную в режиме LP,
следует воспроизводить только на
видеокамере, на которой была
осуществлена такая запись.
Запись в течение
продолжительного времени на
“Memory Stick Duo”
В меню
(УСТ ПАМЯТИ) выберите
[УСТАН ФИЛЬМА], [
РАЗМ
ИЗОБР], а затем [160 × 112] (стр. 77).
Продолжительность времени, в течение
которого можно выполнять запись на
“Memory Stick Duo”, зависит от размера
изображений и условий съемки.
В следующей таблице указано
приблизительное время записи фильмов
на “Memory Stick Duo”,
отформатированную на данной
видеокамере.
,продолжение