Инструкция по эксплуатации Elmo Rietschle F-CEVF (29),(30),(39)

Cevf, Инструкция по эксплуатации, Насос

Advertising
background image

CEVF 3718-3
(29), (30), (39)

CEVF 3718-4
(29)

CEVF

A

N

G

1

B

e

1

y

1

h

1

x

1

B

Gardner Denver
Schopfheim GmbH

Postfach 1260

79642 SCHOPFHEIM
GERMANY

Fon 0 76 22 / 3 92-0

Fax 0 76 22 / 39 23 00

e-mail: info.sch@
de.gardnerdenver.com

www.rietschle.com

Инструкция по эксплуатации

Насос

Номенклатура насосов
Эти инструкции по эксплуатации относятся к следующим моделям
вентиляторов всасывания: CEVF 3718 3 (29), (30), (39) и
CEVF 3718 4 (29). Модели (29) и (30) оборудованы пускателями
электродвигателя, срабатывающие при тепловой перегрузке, а
модель (39) оснащена соединительным кабелем со штепсельной
вилкой.
Максимальный коэффициент мощности всасывания указан на
паспортной табличке (N). В спецификациях D 705 приведена кривая
мощности для данного устройства.

Описание
Эти модели представляют собой многоступенчатые радиальные
вентиляторы, используемые для всасывания с применением
фильтра и пылеуловителя. Они имеют одно вакуумное
подключение. Двигатель и вентилятор составляют одно очень
компактное устройство. Уплотнение вала установлено между
подшипником и насосной камерой. Колеса насоса закреплены на
удлиненном вертикальном вале электродвигателя.

Применение

Устройства CEVF пригодны для промышленного
использования, т.е. защитное оборудование

соответствует требованиям EN DIN 294, табл. 4 и
предназначены для применения пользователями от 14
лет и старше.
Модели CEVF 3718 3 (29), (30), (39) и CEVF 3718 4 (29) пригодны для удаления бумажной и другой пыли. Нельзя использовать жидкости.

Температуры окружающей среды должны находиться в диапазоне от 5 до 40° C. Если температура выходит за пределы
этого диапазона, свяжитесь с поставщиком.

Температура рабочего газа не должна превышать 50° C.
Запрещается использование опасных смесей (горючих или взрывоопасных газов и паров), водяного пара и агрессивных
газов.
Эти устройства нельзя использовать, если отверстия полностью перекрыты, или устройства не подключены к системе.
Запрещается эксплуатация вентиляторов типовых версий в опасных зонах.

Если непреднамеренное отключение вентилятора может стать причиной травм или поломок, необходимо установить
резервную систему безопасности.

Обращение и установка (рис.

ᕡ и ᕢ)

При установке вентилятора необходимо оставить над ним свободное пространство (не менее 0,25 м), чтобы обеспечить извлечение мешочных
фильтров (k). Вывод отработанного охлаждающего воздуха (B) нельзя сужать.

Для предотвращения неправильного функционирования устройства рекомендуется устанавливать его на резиновое
основание.

При установке на высоте свыше 1000 м над уровнем моря производительность снижается. Дальнейшую информацию
можно получить у поставщика.

Установка (рис.

ᕡ)

При эксплуатации и установке соблюдайте все действующие в стране стандарты.

1. Всасывающий патрубок (A).
2. Электрические параметры вентилятора указаны на паспортной табличке (N) или на табличке с информацией о двигателе. Двигатели

соответствуют стандарту DIN/VDE 0530 , имеют степень защиты IP 54 и класс изоляции F. Проверьте электрические характеристики
двигателя для обеспечения совместимости с имеющимся источником питания (напряжение, частота, разрешенный ток и т.д.).

3. Подключайте двигатель, используя пускатель электродвигателя (G

1

) или штепсельное соединение.

Электроустановку могут выполнять только квалифицированные электрики с соблюдением требований стандарта
EN 60204. Работа главного выключателя должна быть обеспечена оператором.

Ввод в действие (стр.

ᕡ и ᕢ)

Максимальное число пусков в час: 10

Перед началом эксплуатации проверьте соответствие направления вращения насоса стрелке, указывающей это направление (O). Для этого
включите насос на несколько секунд и выключите его снова. Чтобы проверить направление вращения , используя отверстие (D), корпус
фильтра (h

1

) следует снять.

Отсоединив зажимы (y

1

), снимите крышку фильтра (e

1

) , а затем его корпус (h

1

).

Во время работы крышка фильтра (e

1

) должна быть надежно закреплена.

BB 705

1.6.2003

Advertising