Выбор субтитров, Выбор языка озвучивания, Şˇþ×=¹³ˇ²¦²×þł – Инструкция по эксплуатации JVC EX-A10
Страница 40: Şˇþ×=čžşð˛=þžł³₣¦ł˛þ¦č
35
Этот раздел объясняет функционирование с
дисплеями, относящимися к DVD VIDEO, в
качестве примеров.
Вы можете использовать диски других типов
почти таким же образом.
7
ËþłŠ˛=Łю¹−Чю¦žŁþŠ¦²¹Č=Š¦¹ðI=
¹þŠš×Ž˛ğ¦Ð=¹³ˇ²¦²×Ş
1
̚ךŠŁ¦Þş²š=
−š×šðÝć₣˛²šÝş=
ךŽ¦ýþŁ=−³Эş²˛=‚Т=Ю˛=asaK
2
βŽý¦²š=pr_qfqibK
• Каждый раз, когда Вы нажимаете
кнопку, субтитры будут переключаться
между включением и выключением.
3
βŽý¦²š=5L/=Eр³Ч¹þ×FI=₣²þˇŞ=
ŁŞˇ×˛²ş=ČžŞð=¹³ˇ²¦²×þŁK
4
βŽý¦²š=bkqboK
• Установка языка субтитров
автоматически изменится через
несколько секунд, даже если bkqbo не
нажимается.
МУКН„ıfiÎÊ„
•
Вы можете использовать эту функцию со
строкой меню
(
A
стр. 39).
•
Относительно кодов языков таких, как “AA”,
обращайтесь к разделу “Коды языков”
(
A
стр. 53).
7
ËþłŠ˛=Łю¹−Чю¦žŁþŠ¦²¹Č=Š¦¹ðI=
¹þŠš×Ž˛ğ¦Ð=Þš¹ðþÝşðþ=ČžŞðþŁ=
þžŁ³₣¦Ł˛Þ¦Č
1
̚ךŠŁ¦Þş²š=
−š×šðÝć₣˛²šÝş=
ךŽ¦ýþŁ=−³Эş²˛=‚Т=Ю˛=asaK
2
βŽý¦²š=^raflK
• Каждый раз, когда Вы нажимаете
кнопку, язык озвучивания будет
изменяться. Также язык озвучивания
может изменяться при нажатии 5L/=
(курсор).
3
βŽý¦²š=bkqboK
• Установка языка озвучивания
автоматически изменится через
несколько секунд, даже если bkqbo не
нажимается.
МУКН„ıfiÎÊ„
•
Вы можете использовать эту функцию со
строкой меню
(
A
стр. 39).
•
Относительно кодов языков таких, как “AA”,
обращайтесь к разделу “Коды языков”
(
A
стр. 53).
•
“ST” (стерео), “L” (л) и “R” (п), отображаемые
при воспроизведении VCD, SVCD или DVD VR,
означают соответственно “Stereo”, “Left sound”
и “Right sound”.
•
Для диска DivX на экране телевизора
отображается только номер языка.
‡Şˇþ×=¹³ˇ²¦²×þŁ
(только для движущегося изображения)
Экран
телевизора
Ìצýš×W
‡Şˇþ×=ČžŞð˛=þžŁ³₣¦Ł˛Þ¦Č
Экран
телевизора
Ìצýš×W
ÒŠþˇÞŞš=½³Þ𾦦=asa=−Ýšš×˛=E−×þŠþÝŽšÞ¦šF
EXA10[EE]-05.fm Page 35 Thursday, September 29, 2005 3:59 PM