Выбор субтитров, Выбор языка озвучивания, Şˇþ×=¹³ˇ²¦²×þł – Инструкция по эксплуатации JVC EX-A10

Страница 40: Şˇþ×=čžşð˛=þžł³₣¦ł˛þ¦č

Advertising
background image

35

Этот раздел объясняет функционирование с
дисплеями, относящимися к DVD VIDEO, в
качестве примеров.
Вы можете использовать диски других типов
почти таким же образом.

7

ËþłŠ˛=Łю¹−Чю¦žŁþŠ¦²¹Č=Š¦¹ðI=
¹þŠš×Ž˛ğ¦Ð=¹³ˇ²¦²×Ş

1

̚ךŠŁ¦Þş²š=
−š×šðÝć₣˛²šÝş=
ךŽ¦ýþŁ=−³Эş²˛=‚Т=Ю˛=asaK

2

βŽý¦²š=pr_qfqibK

• Каждый раз, когда Вы нажимаете

кнопку, субтитры будут переключаться
между включением и выключением.

3

βŽý¦²š=5L/=Eр³Ч¹þ×FI=₣²þˇŞ=
ŁŞˇ×˛²ş=ČžŞð=¹³ˇ²¦²×þŁK

4

βŽý¦²š=bkqboK

• Установка языка субтитров

автоматически изменится через
несколько секунд, даже если bkqbo не
нажимается.

МУКН„ıfiÎÊ„

Вы можете использовать эту функцию со
строкой меню

(

A

стр. 39).

Относительно кодов языков таких, как “AA”,
обращайтесь к разделу “Коды языков”
(

A

стр. 53).

7

ËþłŠ˛=Łю¹−Чю¦žŁþŠ¦²¹Č=Š¦¹ðI=
¹þŠš×Ž˛ğ¦Ð=Þš¹ðþÝşðþ=ČžŞðþŁ=
þžŁ³₣¦Ł˛Þ¦Č

1

̚ךŠŁ¦Þş²š=
−š×šðÝć₣˛²šÝş=
ךŽ¦ýþŁ=−³Эş²˛=‚Т=Ю˛=asaK

2

βŽý¦²š=^raflK

• Каждый раз, когда Вы нажимаете

кнопку, язык озвучивания будет
изменяться. Также язык озвучивания
может изменяться при нажатии 5L/=
(курсор).

3

βŽý¦²š=bkqboK

• Установка языка озвучивания

автоматически изменится через
несколько секунд, даже если bkqbo не
нажимается.

МУКН„ıfiÎÊ„

Вы можете использовать эту функцию со
строкой меню

(

A

стр. 39).

Относительно кодов языков таких, как “AA”,
обращайтесь к разделу “Коды языков”
(

A

стр. 53).

“ST” (стерео), “L” (л) и “R” (п), отображаемые
при воспроизведении VCD, SVCD или DVD VR,
означают соответственно “Stereo”, “Left sound”
и “Right sound”.

Для диска DivX на экране телевизора
отображается только номер языка.

‡Şˇþ×=¹³ˇ²¦²×þŁ

(только для движущегося изображения)

Экран
телевизора

Ìצýš×W

‡Şˇþ×=ČžŞð˛=þžŁ³₣¦Ł˛Þ¦Č

Экран
телевизора

Ìצýš×W

ÒŠþˇÞŞš=½³Þ𾦦=asa=−Ýšš×˛=E−×þŠþÝŽšÞ¦šF

EXA10[EE]-05.fm Page 35 Thursday, September 29, 2005 3:59 PM

Advertising