Особенности радара, Особенности картплоттера – Инструкция по эксплуатации Raymarine C series установка

Страница 61

Advertising
background image

Руководство по установке дисплея C-Series

Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» т. (

495) 788-05-08

6

ВНИМАНИЕ: Антенны, кабели и монтаж радара
Информация по антеннам, кабелям радара и их монтажу, содер-
жащиеся в данном руководстве, заменяют собой аналогичную
информацию, которая содержится в руководстве для антенны
радара, документ ¹81154_6, датированным 11 марта 2002 года.

ВНИМАНИЕ: Монтаж лицевой панели
После установки передней лицевой панели, проверьте, чтобы
все клавиши и многофункциональные кнопки полностью прохо-
дили сквозь лицевую панель и свободно двигались, что обеспе-
чивает правильное функционирование.

ВНИМАНИЕ: Антенна глобальной системы позиционирования
(GPS)
Не подключайте к дисплею или не отключайте от него антенну
системы GPS при включенном питании. Это может привести к
неустранимым повреждениям.

ВНИМАНИЕ: Попадание воды
Чтобы предотвратить попадание воды и последующее повреж-
дение дисплея, удостоверьтесь, что дверца, закрывающая слот,
плотно закрыта, о чем свидетельствует слышимый щелчок.

ВНИМАНИЕ: Установка картриджа CompactFlash
При установке картриджа CompactFlash убедитесь, что он встав-
ляется правильным способом. НЕ применяйте усилий при уста-
новке картриджа, поскольку это может привести к его неустра-
нимому повреждению.

ВНИМАНИЕ: Картриджи CompactFlash
Изъятие картриджа CompactFlash во время записи на него или
считывания с него информации может привести к повреждению
самого картриджа или потере данных. При работе с картриджем
на дисплее появляется предупреждение.

ВНИМАНИЕ: Повреждение картриджа
НЕ используйте металлические инструменты (например, отверт-
ку или плоскогубцы) для изъятия картриджа, так как это может
привести к неустранимому повреждению картриджа или дисп-
лея.

Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» т. (

495) 788-05-08

59

Особенности радара

Управление антенной

Подавление помех, «спящий» режим/режим передачи,
селекция импульсов, элементы управления Tune (настройка,
Rain (дождь), малая постоянная времени (FTC) и море (Sea),
ручное или автоматическое управление усилением,
отражения от морских волн и настройка (Auto GST

TM

)

Магнитный датчик

NMEA (требуется для быстрой передачи данных о курсе,
подходит для MARPA) èëè SeaTalk

Отображение путевой точки

Отображение путевой точки, при котором пользователь
управляет символами и группами.

MARPA

Ручной захват 10 целей, автоматическое выдерживание кур-
са, сигналы, предупреждающие об опасных целях, безопас-
ная зона, «история» цели, истинные или относительные
векторы, графические символы СРА и индикация скорости/
курса, пеленга/дальности, СРА- и ТСРА-цели.

Выбор

Автоматический (SeaTalk/ NMEA/внутренний алгоритм)
или ручной

Сигнал, предупреждающий об

2 охранные зоны, выбираемый уровень чувствительности,

охранной зоне

звуковой предупреждающий сигнал

Функция смещения из центра

В относительном режиме 66% радиуса (но не при
максимальной дальности)

След

10 с., 30 с., 1 мин., 5 мин., 10 мин., выкл.

Увеличение цели

Уровень увеличения выбирается пользователем,
доступны 2 уровня или выкл.

Синхронный передатчик

Обороты: 10, 20 или 30 сканирований
Периоды повторений: 3, 5, 10 или 15 минут

Особенности картплоттера

Картография

Карты Navionics на картриджах CompactFlash
Встроенная карта мира

Выбор масштаба карты

1/64 морских миль (если картографические детали
доступны в диапазоне 4000 морских миль)

Режимы вида

«Направление движения вверх», «курс вверх» или
«север вверх» (истинный или магнитный)
относительное или истинное движение

Путевые точки

1 000 пут. точек, выставленных курсором, широта/ долгота,
дальность и пеленг от настоящей позиции или поз. судна.
Может быть присвоено имя из 16 символов.
Символы и группы путевых точек.
Доп. пут. точки могут храниться на картриджах ÑompactFlash.

Передача путевых точек

База данных путевых точек через NMEA.

Маршруты

План маршрута может состоять из 50 путевых точек.
Внутрен. память устройства может хранить до 100 маршрутов.
Доп. пут. точки могут храниться на картриджах CompactFlash.
Функция SmartRoute для создания маршрута из «истории»
траекторий пути.

«История» траекторий пути

Внутренняя память устройства может хранить 10 траекторий
пути с 1000 точками. Оптимизация траектории пути
уменьшает количество используемых точек.
Доп. пут. точки могут храниться на картриджах CompactFlash.

Предупреждающие сигналы

Прибытие в путевую точку, уклонение от заданного пути,
сигнал, предупреждающий о постановке на якорь, снос с
якоря, предупреждение об определении местоположения/
потере данных, таймер с отсчетом в обратную сторону и
будильник (программируются).

Advertising