Инструкция по эксплуатации JVC KD-R711

Kd-r711, Instalación / установка, Advertencias / предупреждения

Advertising
background image

1

KD-R711

Manual de instalación/conexión
Руководство по установке/подключению

ESPAÑOL / РУССКИЙ

1209DTSMDTJEIN

SP, RU

© 2009 Victor Company of Japan, Limited

GET0649-012A

[EU]

INSTALACIÓN / УСТАНОВКА

Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / При установке устройства без
использования муфты

Montaje en el tablero / Монтаж

• Para evitar cortocircuitos:
– Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las conexiones eléctricas antes de instalar la

unidad.

– Cubra los terminales de los conductores NO UTILIZADOS con cinta aislante.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada.
• Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W

(impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el ajuste <AMP
GAIN>. (Consulte la página 26 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso.

Asegúrese de no tocarlo al desmontar esta unidad.

• Предотвращение короткого замыкания:
– Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора и установите все электрические соединения

перед установкой устройства.

–Обмотайте выводы НЕИСПОЛЬЗУЕМЫХ проводов изоляционной лентой.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• Замените плавкий предохранитель на предохранитель установленного номинала.
• Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (сопротивление от 4 Ω до 8 Ω). В

противном случае измените настройку <AMP GAIN>. (см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
на стр. 26).

• Радиатор во время использования сильно нагревается. Старайтесь его не трогать во время

удаления устройства.

12 V CC, NEGATIVO a masa / 12 В пост. тока, ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ заземление

Al sistema de automóvil /
К автомобильной системе

Necesitará los kits de instalación que correspondan con su vehículo. /
Необходим комплект установки, который соответствует Вашему автомобилю.

Verifique el sistema de batería de su
vehículo /
Проверьте систему аккумулятора в
автомобиле

Ménsula / Кронштейн *

2

Compartimiento / Карман

Tornillos de cabeza plana (M5 × 8 mm) / Болты с плоской
головкой (M5 × 8 мм) *

2

ADVERTENCIAS / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Extracción de la unidad / Удаление устройства

Primero libere la sección trasera... / Сначала отсоедините заднюю часть...

La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o necesita información
acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para
automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas.

Sumidero térmico / Радиатор

На следующих иллюстрациях показана типовая установка. Если у Вас есть какие-либо вопросы,
касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста JVC или в
компанию, поставляющую соответствующие принадлежности.

Realice las conexiones eléctricas requeridas
(consulte la página 2).
Выполните необходимые подключения
контактов, как показано на оборотной
стороне этой инструкции (см. стр. 2)

Doble las lengüetas apropiadas para retener
firmemente la manga en su lugar.
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки
корпуса.

Instale la unidad a un
ángulo de menos de 30˚.
Установите устройство
под углом менее 30°.

*

1

*

1

Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no dañar el fusible provisto en la parte posterior.

*

2

No suministrado con esta unidad.

*

1

Устанавливайте устройство таким образом, чтобы не повредить предохранитель, расположенный сзади.

*

2

Hе входит в комплект поставки.

PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de
los altavoces

• NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la batería de automóvil, pues podrían

producirse graves daños en la unidad.

• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable de alimentación, verifique el

conexionado de altavoz de su automóvil.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению
громкоговорителей

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство

будет повреждено.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя

проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

Lista de componentes / Комплект
поставки
A Estuche duro / Жесткий футляр

(×1)

B Panel de control / Панель

управления (×1)

C Cubierta / Муфта (×1)
D Placa de guarnición /

Декоративную панель (×1)

E Cordón de alimentación / Кабель

питания (×1)

F Manijas / Рычаги (×2)
G Micrófono / Микрофон (×1)
H Presillas para micrófono / Клипсы

микрофона (×2)

I KS-UBT1: Adaptador Bluetooth

USB / USB-адаптер Bluetooth (×1)

El fusible se quema.

] ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?

No es posible conectar la alimentación.

] ¿Está el cable amarillo conectado?

No sale sonido de los altavoces.

] ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?

Aparece “PROTECT” en la pantalla y no se puede realizar ninguna operación.

] ¿El conductor de

salida de altavoz está en cortocircuito o en contacto con el chasis del automóvil/auriculares? ; ¿Reinicializó
el receptor?

El sonido presenta distorsión.

] ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? ; ¿Están los

terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?

Perturbación de ruido.

] ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil utilizando

los cordones más corto y más grueso?

La unidad se calienta.

] ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–”

de los altavoces L y R conectados a una masa común?

Este receptor no funciona en absoluto.

] ¿Reinicializó el receptor?

Сработал предохранитель.

] Правильно ли подключены черный и красный провода?

Питание не включается.

] Подключен ли желтый провод?

Звук не выводится через громкоговорители.

] Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода

громкоговорителей?

На дисплее отображается сообщение “PROTECT”, и операция не может выполняться.

] Не

замкнут ли накоротко выводной провод динамика или не соприкасается ли с шасси автомобиля/
головным устройством? ; Выполнена ли перенастройка приемника?

Звук искажен.

] Заземлен ли провод выхода громкоговорителей? ; Заземлены ли разъемы “–”

правого (R) и левого (L) громкоговорителей?

Шум мешает звучанию.

] Соединен ли находящийся сзади зажим заземления с шасси

автомобиля с помощью более короткого и тонкого шнуров?

Устройство нагревается.

] Заземлен ли провод выхода громкоговорителей? ; Заземлены ли

разъемы “–” правого (R) и левого (L) громкоговорителей?

Приемник не работает.

] Выполнена ли перенастройка приемника?

LOCALIZACIÓN DE AVERIAS / BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Install_1-2_KD-R711_012A_f.indd 1

Install_1-2_KD-R711_012A_f.indd 1

12/28/09 2:27 PM

12/28/09 2:27 PM

Advertising