Инструкция по эксплуатации Schneider Electric LCD_ 40DRF

Страница 5

Advertising
background image

ОПАСНО

/ AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /

ОПАСНОСТЬ

ВОЗГОРАНИЯ

ИЛИ

ВЗРЫВА

-

Для

замены

используйте

только

батарею

с

номером

по

каталогу

TSXPLP01 (Tadiran, TL-5902).

-

Использование

других

батарей

может

привести

к

риску

возгорания

или

взрыва

.

Пренебрежение

данной

инструкцией

может

повлечь

смерть

,

серьёзное

ранение

или

повреждение

оборудования

.

PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

- Remplacez la pile exclusivement avec une pile référencée
TSXPLP01 (Tadiran, TL-5902).
L'utilisation de tout autre type de pile ou de batterie peut
entraîner un risque d'incendie ou d'explosion.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la
mort, des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.


RISCHIO DI ESPLOSIONE E INCENDIO

EXPLOSIONSGEFAHR

- Ersetzten Sie die Monozelle nur durch eine Monozelle
mit der Artikelnummer TSXPLP01 (Tadiran, TL-5902).
- Die Verwendung anderer Monozellen oder Batterien
kann zu Explosions- oder Brandgefahr führen.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den
Tod, Körperverletzung oder Materialschäden zur
Folge haben.

- Sustituya la pila por el número de referencia TSXPLP01
(Tadiran, TL-5902) únicamente.
- El uso de otra pila o batería puede suponer un riesgo
de incendio o explosión.

Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales
o incluso la muerte.

- Sostituire solo la cella con il codice di riferimento TSXPLP01
(Tadiran, TL-5902).
- L'utilizzo di un altro tipo di cella o batteria può provocare
un rischio di incendio o di esplosione.

La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.

Утилизация

батарей

/ Elimination sans danger des piles. / Sichere Batterieentsorgung. / Eliminación de la batería de forma segura. / Smaltimento sicuro della batteria./

WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /

ОПАСНОСТЬ

ВЗРЫВА

ИЛИ

ОТРАВЛЕНИЯ

-

Не

сжигайте

литиевую

батарею

,

т

.

к

.

это

может

привести

ко

взрыву

и

выделению

токсичных

веществ

.

-

Не

держите

в

руках

поврежденную

или

текущую

литиевую

батарею

.

Разряженные

батареи

должны

утилизироваться

должным

образом

.

Неиспользованные

батареи

,

утилизированные

не

должным

образом

,

могут

нанести

вред

и

ущерб

окружающей

среде

.

-

В

некоторых

местах

утилизация

литиевых

батарей

с

бытовыми

или

рабочими

отходами

может

быть

запрещена

.

-

Во

всех

случаях

утилизация

литиевых

батарей

в

соответствии

с

местными

правилами

находится

в

вашей

ответственности

.

Пренебрежение

данной

инструкцией

может

повлечь

смерть

,

серьёзное

ранение

или

повреждение

оборудования

.

RISQUE D’EXPLOSION ET RISQUE TOXIQUE

- N'incinérez jamais une pile au lithium, car elle risquerait
d'exploser ou de dégager des substances toxiques.
- Ne manipulez jamais une pile au lithium qui présente un
défaut ou une fuite.
- Les piles usagées doivent être éliminées conformément aux
normes environnementales en vigueur. Si vous jetez des piles
sans respecter ces règles, vous risquez de mettre des
personnes en danger et de causer des dommages
environnementaux.

EXPLOSIONS- UND VERGIFTUNGSGEFAHR

- Verbrennen Sie keine Lithium-Batterien, da sie explodieren
und giftige Substanzen freisetzen können.
- Verwenden Sie keine beschädigten oder ausgelaufenen
Lithium-Batterien.
- Verbrauchte Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt
werden. Falsch entsorgte Batterien können Gesundheits-
und Umweltschäden verursachen.
- In einigen Regionen ist die Entsorgung von
Lithium-Batterien als Haushalts- oder Industrieabfall

- Dans certaines régions, il peut être interdit de jeter les piles

untersagt. Es liegt in jedem Fall in Ihrer Verantwortung,




PELIGRO TÓXICO Y DE EXPLOSIÓN

- No incinere las baterías de litio, ya que podrían explotar
y desprender sustancias tóxicas.

au lithium avec les déchets domestiques et professionnels.
Dans tous les cas, vous êtes toujours tenu de vous conformer
des réglementations locales qui peuvent régir l'élimination
des piles au lithium.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la
mort, des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.

RISCHIO DI ESPLOSIONE E GAS TOSSICI

- Non gettare le batterie al litio nella spazzatura destinata
all'inceneritore in quanto può esplodere e rilasciare gas tossici.

die vor Ort gültigen Bestimmungen und Vorschriften
hinsichtlich der Entsorgung von Batterien einzuhalten.

Die

Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den
Tod, Körperverletzung oder Materialschäden zur
Folge haben.

- No manipule una batería de litio dañada o con filtraciones. - Non maneggiare una batteria al litio danneggiata o che
- Las baterías agotadas deberán desecharse
correctamente; las baterías no utilizadas y desechadas
de forma incorrecta pueden causar daños físicos y
medioambientales.
En algunas zonas, está prohibido desechar las baterías
de litio con la basura. En cualquier caso, y en lo relativo
a la eliminación de baterías, el cumplimiento de la
normativa local es responsabilidad del usuario.

Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales
o incluso la muerte.

perde acido.
- Le batterie scariche devono essere smaltite negli appositi
contenitori in quanto se gettate nella spazzatura possono
causare gravi danni all'ambiente.
- In alcuni paesi, lo smaltimento delle batterie al litio in
contenitori particolari può essere proibito. In tutti i casi, è
responsabilità dell'utilizzatore di conformarsi al regolamento

nazionale in vigore, per quanto riguarda lo smaltimento delle
batterie.

La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.

W9 1606343 01 11 A02

5/5

Advertising