Инструкция по эксплуатации Orient EL (40N)_водонепроницаемые для аквалангистов

Страница 3

Advertising
background image



РУССКИЙ

6

Проверьте крепления браслета (пружинный фиксатор и застежку).

* В случае проблем не пользуйтесь часами и обратитесь в сервисный

центр ORIENT WATCH.

(3) Меры предосторожности во время погружения
1

Не пользуйтесь головкой в воде.

2

Из-за давления воды кольцо может вращаться с большим усилием.

(Это нормально.)

3

Оберегайте часы от ударов (например, о камни).

(4) Меры предосторожности после погружения
1

Не пользуйтесь головкой, пока на поверхности часов остается вода.

2

Перед тем как вытереть соленую воду с корпуса и браслета/ремешка,

убедитесь, что головка туго затянута.

Затем промойте часы чистой водой во избежание появления

ржавчины. Затем насухо протрите их мягкой сухой тканью. Будьте

особенно осторожны, протирая вращающееся кольцо и крепления

браслета/ремешка (пружинный фиксатор и застежку).

(5) Ударопрочность
1

Снимайте часы во время занятий энергичными видами

спорта, однако, занятие такими видами спорта, как гольф

и т. д., не окажет негативного воздействия на состояние

часов.

2

Избегайте сильного удара типа падения часов на пол.

(6) Воздействие магнитных полей

1

Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитных полей

в течение длительного периода времени, поскольку компоненты

часов могут намагнититься, что приведёт к нарушению работы часов.

Соблюдайте осторожность.

2

Под воздействием магнитного поля часы могут временно спешить

или отставать.Точность показаний часов будет восстановлена, если

устранить воздействие магнитного поля на часы. В таком случае

повторно установите время.

Advertising