Инструкция по эксплуатации Samsung BN68-01899D-00

Страница 50

Advertising
background image

Latviešu - 20

Bērnu piekļuves bloķēšana → Izslēgt / Ieslēgts

Šī funkcija neļauj neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem skatīties nepiemērotas programmas, izslēdzot video un audio

skaņu.

Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.

Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”. Jūs varat mainīt PIN kodu, izvēlnē atlasot

Mainīt PIN.

Kanālu sarakstā ir iespējams bloķēt atsevišķus kanālus. (skatīt 12. lappusi)

Bērnu piekļuves bloķēšana ir pieejama tikai TV režīmā.

Mainīt PIN

Jūs varat mainīt personīgo ID numuru, kas nepieciešams, lai iestatītu televizoru.

Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.

Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”.

Ja aizmirstat PIN, nospiediet tālvadības pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN kodu uz 0-0-0-0:

POWER (Izslēgts),

MUTE, 8, 2, 4, POWER (Ieslēgts).

Bērnu piekļuves bloķēšana

Šī funkcija, nospiežot 4 ciparu PIN (Personālās identifikācijas numuru) kodu, ko nosaka lietotājs, ļauj jums aizliegt neautorizētiem

lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties nepiemērotas programmas.

Vecāku vērtējuma vienums ir katrā valstī atšķirīgs.

Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu.

Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir “0-0-0-0”. Jūs varat mainīt PIN kodu, izvēlnē atlasot

Mainīt PIN.

Kad ir iestatīti vecāku vērtējumi, parādīsies simbols \.

Atļaut visu: nospiediet, lai atbloķētu visus televizora vērtējumus.

Bloķēt visu: nospiediet, lai bloķētu visus televizora vērtējumus.

Subtitri

Jūs varat aktivizēt un dezaktivēt subtitrus. Izmantojiet šo izvēlni, lai iestatītu subtitru režīmu. Izvēlnes režīms

Parasts ir pamata

subtitri, un

Slikta dzirdamība ir subtitri vājdzirdīgai personai.

Subtitri → Izslēgt / Ieslēgts : izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu subtitrus.

Režīms → Parasts / Slikta dzirdamība: izmantojiet, lai iestatītu subtitru režīmu.

Subtitru valoda: izmantojiet, lai iestatītu subtitru valodu.

Ja programma, ko skatāties, neatbalsta funkciju

Slikta dzirdamība, automātiski ieslēdzas funkcija Normal pat tad, ja ir

atlasīts

Slikta dzirdamība režīms.

Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā valoda translācijā nav pieejama.
Šīs opcijas varat atlasīt vienkārši nospiežot tālvadības pults pogu

SUBT.

Teleteksta valoda

Atlasot valodas tipu, jūs varat iestatīt teleteksta valodu.

Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā valoda translācijā nav pieejama.

Piel. ies.

Primārā audio valoda / Sekundārā audiovaloda / Primārā subtitru valoda / Sekundārā subtitru valoda / Primārā teleteksta

valoda / Sekundārā teleteksta valoda
Izmantojot šo funkciju, lietotāji var atlasīt kādu no valodām. Kad lietotājs atlasa kanālu, šeit atlasītā valoda ir noklusējuma valoda.

Ja maināt valodas iestatījumu, valodas izvēlnes apakšizvēlnes Subtitle Language, Audio Language, un Teletext Language

automātiski mainīsies uz izvēlēto valodu.

Language izvēlnes apakšizvēlnes Subtitle Language, Audio Language, un Teletext Language parāda pašreizējā kanāla atbalstīto

valodu sarakstu, un to atlase ir izcelta. Ja maināt šo valodas iestatījumu, jaunā atlasītā valoda attiecas tikai uz pašlaik izvēlēto

kanālu. Mainītais iestatījums neietekmē Primary Subtitle Language, Primary Audio Language vai Primary Teletext Language

apakšizvēlnes izvēlnē Preference.

Digitālais teksts → Atspējot / Iespējot (tikai Apvienotajā Karalistē)

Ja programmu pārraida ar digitālo tekstu, šī funkcija ir iespējota.

MHEG (multivides un hipervides informācijas kodēšanas ekspertu grupa)

Starptautisks datu kodēšanas sistēmu standarts, ko izmanto multividē un hipervidē. Tas ir augstāka līmeņa standarts nekā

MPEG sistēma, kurā iekļauta hipervides datu, piemēram, nekustīgu attēlu, kibertēlu pakalpojumu, animāciju, grafisku un

videofailu, kā arī multivides datu pārraide. MHEG ir lietotāju izpildlaika mijiedarbības tehnoloģija, ko izmanto dažādās sfērās,

piemēram, VOD (pieprasījumvideo), ITV (interaktīvajā TV), EC (elektroniskajā tirdzniecībā), telemācībās, telekonferencēs,

digitālajās bibliotēkās un tīkla spēlēs.

N
N
N
N

N
N
N

N
N
N
N
N

N

N
O

N

N

Book_650_BN68-01899D_00L05.indb 20

2009-03-27 �� 11:17:27

Advertising