Стирание одного/всех кадров, 2 инсталляция в mac os 9.2 – Инструкция по эксплуатации FujiFilm FinePix A340 RU
Страница 34
55
34
РЕЖИМ FRAME (КАДР)
ПАРАМЕТР ALL FRAMES (ВСЕ КАДРЫ)
Чтобы прекратить процедуру стирания в середине
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
o
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВ
0
1
0
2
(1) Нажатием на кнопки со стрелками вправо/влево выбери-
те файл, который Вы хотите стереть.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть отображаемый
в данный момент файл.
Чтобы стереть другое изображение, повторите шаги (1) и
(2). Когда Вы закончите стирание изображений, нажмите
кнопку DISP/BACK.
●
!
Последовательное нажатие на кнопку MENU/OK приводит к после-
довательному стиранию кадров. Будьте осторожны, не удалите сним-
ки по ошибке.
●
!
Защищенные снимки (файлы) не могут быть стерты. Перед стира-
нием таких изображений (файлов) снимите с них защиту.
Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию всех
файлов.
●
!
Чтобы отменить стирание всех файлов, нажмите кнопку DISP/
BACK.
●
!
Защищенные снимки (файлы) не могут быть стерты. Перед стира-
нием таких изображений (файлов) снимите с них защиту.
Если появится сообщение «DPOF SPECIFIED», нажмите кнопку MENU/OK еще раз, чтобы стереть
изображения (файлы).
Для того, чтобы прекратить стирание всех файлов, нажми-
те кнопку DISP/BACK. Некоторые незащищенные изобра-
жения (файлы) останутся нестертыми.
●
!
Даже, если Вы остановите процедуру стирания сразу же после
ее начала, некоторые снимки (файлы) могут быть стерты.
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS 9.2
Перед инсталляцией
Совместимые Mac
Операционная система
RAM (ОЗУ)
Емкость жесткого диска
Дисплей
Подключение к Интернет
*4
Power Macintosh G3
*1
, PowerBook G3
*1
Power Macintosh G4, iMac, iBook
Power Macintosh G4 Cube èëè PowerBook G4
Mac OS 9.2.2
*2
Минимум 64 МБ
*3
, рекомендуется 256 МБ или более
(При использовании программы ImageMixer VCD2 for FinePix: 128 МБ или более)
Требуемая для инсталляции: 400 МБ минимум
Требуемая для работы: 600 МБ минимум
(Если используется программа ImageMixer VCD2 for FinePix: 2 ГБ и больше).
800 х 600 пикселов или лучше, 16-битный цвет или лучше
(Если используется программа ImageMixer VCD2 for FinePix: 1024 х 768 или лучше).
- Для использования FinePix Internet Service или функции пересылки по e-mail
Программы для подключения к Интернет и пересылки e-mail.
- Скорость подключения: рекомендуется 56к или выше.
ЗАМЕЧАНИЯ
- Подключайте камеру непосредственно к Macintosh, используя специальный кабель USB. Программ-
ное обеспечение может работать неправильно, если Вы будете использовать удлинительный кабель
или подключите камеру через концентратор USB.
- Полностью вставляйте USB-разъем в гнездо, убедившись в надежности подключения. Ненадежное
подключение может привести к неправильной работе программы.
- Дополнительная интерфейсная плата USB не гарантируется.
- На компьютерах Macintosh выделите не менее 400 МБ виртуальной памяти, когда используется
программа RAW FILE CONVERTER LE. Если одновременно будут использоваться другие приложения,
выделите виртуальную память и для этих программ.
Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения, Вы должны ознакомиться с требованиями к
аппаратному и программному обеспечению, описанными ниже. Перед началом инсталляции проверьте
систему Вашего компьютера.
*1 Модели с USB-портом в качестве стандартного оснащения.
*2 Это программное обеспечение не будет правильно работать в операционной системе Mac OS X Classic.
*3 Если возникнет необходимость, выключите виртуальную память.
*4 Требуется для использования интернет-сервиса FinePix. Программное обеспечение может быть проинсталлировано даже,
если компьютер не подключен к Интернету.
Включите Ваш Macintosh и загрузите операционную систему Mac OS 9.2.2.
●
!
Не подключайте камеру к компьютеру Macintosh, пока не будет выполнена инсталляция программного обеспечения.
1
3
2
Когда Вы установите поставляемый в комплекте CD-ROM в привод CD-ROM, на экране автоматически
появится иконка «FinePix». Дважды кликните кнопкой мыши на иконке «FinePix», чтобы открыть диск.
●
!
Если окно FinePix не появится на экране, дважды щелкните кнопкой мыши на иконке CD-ROM.
Дважды кликните кнопкой мыши на «Installer for MacOS9», чтобы запустить инсталлятор.